Translation of "Erzeugt" in Turkish

0.052 sec.

Examples of using "Erzeugt" in a sentence and their turkish translations:

Es erzeugt Funken.

Bir kıvılcım çıkaracak.

Druckgefälle erzeugt Bodenwind,

Basınç değişimleri yüzey rüzgârı yaratır,

Tatsächlich wird Kohlendioxid erzeugt.

Bu şey aslında karbon dioksit üretiyor.

Diese Maschine erzeugt Strom.

Bu makine elektrik üretir.

Dies erzeugt einen schönen Gerechtigkeitskreis.

Bu güzel bir adalet döngüsü yaratıyor.

Die Maschine erzeugt viel Strom.

Makine çok elektrik üretir.

Die Furigana werden automatisch erzeugt.

Furigana otomatik olarak oluşturulur.

Ihr Gehirn erzeugt sämtliche Facetten Ihrer Psyche.

Zihninizin her yönünü beyniniz yaratır.

Sein kleiner Körper erzeugt fast keine Wärme.

Küçük bedeni neredeyse hiç ısı üretmiyor.

Unsere Konsumgesellschaft erzeugt immer größere Mengen von Hausmüll.

Tüketim toplumu ev atıklarındaki devamlı bir artışa katkı sağlıyor.

Wenn man Strom auf herkömmliche Weise aus Erdgas erzeugt,

Genellikle doğal gazdan elektrik elde ettiğinizde,

Weil unter Druck stehender Quarz beim Vibrieren Elektrizität erzeugt

çünkü basınç altındaki kuartz titreşim verildiğinde elektrik üretir

Dies ist ein vollständiger Klang, der durch den Mund erzeugt wird

Bu tamamen ağızla çıkarılan bir sestir

39 % unseres Stroms in den Vereinigten Staaten werden mit Kohle erzeugt.

Amerika Birleşik Devletleri'nde, elektriğimizin % 39'unu kömür sağlar.

- Künstliches Licht wird durch Elektrizität erzeugt.
- Künstliches Licht wird durch Blitzfeuererregung hervorgerufen.

Yapay ışık elektrikle üretilir.