Translation of "Erwachsene" in Turkish

0.015 sec.

Examples of using "Erwachsene" in a sentence and their turkish translations:

Kinder beobachten Erwachsene.

Çocuklar yetişkinleri izlerler.

Nur für Erwachsene.

Sadece yetişkinler için.

Zwei Erwachsene, bitte.

İki tam, lütfen.

Wir sind alle Erwachsene.

Biz hepimiz yetişkiniz.

Erwachsene dürfen gerne teilnehmen.

Yetişkinlerin katılması bekliyoruz.

- Dieser Film ist nur für Erwachsene.
- Nur Erwachsene dürfen diesen Film anschauen.

Bu filmi sadece yetişkinler izleyebilir.

Zwei Eintrittskarten für Erwachsene bitte.

İki yetişkin bileti, lütfen.

Ich habe drei erwachsene Söhne.

Üç yetişkin oğlum var.

Tom hat eine erwachsene Tochter.

Tom'un yetişkin bir kızı var.

Tom hat drei erwachsene Söhne.

Tom'un üç yetişkin oğlu var.

Tom hat drei erwachsene Kinder.

Tom'un üç yetişkin çocuğu var.

Ich habe eine erwachsene Tochter.

Benim yetişkin bir kızım var.

Kinder wollen sich wie Erwachsene benehmen.

- Çocuklar yetişkin gibi davranmak isterler.
- Çocuklar yetişkinler gibi davranmak isterler.

Dieser Film ist nur für Erwachsene.

Bu film sadece yetişkinler içindir.

Ein Schmetterling ist eine erwachsene Raupe.

Bir kelebek olgun bir tırtıldır.

Er besucht eine Abendschule für Erwachsene.

O, yetişkinler için bir gece okulunda okuyor.

Maria ist jetzt eine erwachsene Frau.

Mary artık yetişkin bir kadın.

Malbücher für Erwachsene sind letzthin beliebt geworden.

Yetişkin boyama kitapları son zamanlarda popüler hale geldi.

Das Kind stellt Erwachsene in den Schatten.

Çocuk yetişkinleri utandırır.

Tom ist der einzige Erwachsene im Zimmer.

Tom odadaki tek yetişkindir.

- Kinder ahmen in ihren Spielen gern Erwachsene nach.
- Kinder tun beim Spielen gern so, als wären sie Erwachsene.

Çocuklar oyun oynarken yetişkin gibi davranırlar.

Jetzt war dieser erwachsene Junge bereit für Rache

artık büyümüş olan o çocuk intikam için hazırdı

Dieser Film ist für Erwachsene, nicht für Kinder.

Bu film çocuklar için değil, yetişkinler içindir.

Das gilt sowohl für Erwachsene als auch für Kinder.

Bu yetişkinlere olduğu kadar çocuklar için de geçerlidir.

Kinder haben im Allgemeinen eine höhere Körpertemperatur als Erwachsene.

Çocukların, genellikle yetişkinlerden daha yüksek bir vücut sıcaklığı vardır.

- Ich gebe Erwachsenen Französischunterricht.
- Ich unterrichte Erwachsene in Französisch.

Yetişkinlere Fransızca öğretirim.

Kinder und auch Erwachsene sehnen sich nach Liebe und Zuwendung.

Çocuklar yetişkinler kadar sevgi ve ilgi istiyorlar.

Das trifft nicht nur auf Kinder, sondern auch auf Erwachsene zu.

Bu sadece çocuklar için değil fakat aynı zamanda yetişkinler için de doğrudur.

Zwei Fahrkarten für Erwachsene und drei für Kinder nach London bitte.

Londra'ya iki yetişkin ve üç çocuk bileti, lütfen.

Ich bin nicht mehr euer Töchterchen. Ich bin jetzt eure erwachsene Tochter.

Ben artık senin küçük kızın değilim. Ben şimdi senin yetişkin kızınım.

Manche hohe Töne sind unhörbar für Erwachsene, können aber von Kindern und Jugendlichen gehört werden.

Bazı tiz sesler yetişkinlere duyulmaz, ancak çocuklar ve gençler tarafından duyulabilir.

- Kinder zu unterrichten ist einfacher, als Erwachsene zu unterrichten.
- Kindern ist leichter etwas beizubringen als Erwachsenen.

Çocuklara öğretmek yetişkinlere öğretmekten daha kolaydır.

Ein Neugeborenes besteht zu 78 Prozent aus Wasser. Erwachsene bestehen zu 55–60 Prozent aus Wasser.

Yeni doğmuş bir bebeğin yüzde 70'i sudur. Yetişkinlerin yüzde 55-60'ı sudur.

- Als Erwachsene kannst du alles werden, was du willst.
- Als Erwachsener kannst du alles werden, was du willst.

Büyüyünce olmak istediğin her şey olabilirsin.