Translation of "Ausmacht" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Ausmacht" in a sentence and their turkish translations:

Tom hat das, was einen guten Lehrer ausmacht.

Tom, iyi bir öğretmen olmak için gereken niteliklere sahip.

Ich nehme es, wenn es dir nichts ausmacht.

Sakıncası yoksa onu alacağım.

Und sie erinnert uns an das, was uns als Menschen ausmacht.

ve bizi insan yapan şeyi bize hatırlatmak için burada.

Bist du sicher, dass es Tom nichts ausmacht, wenn ich mitkomme?

Tom'un peşine takılmamdan rahatsız olmadığına emin misin?

Wenn es ihr nichts ausmacht, kann ich ihre Tochter heute von der Schule abholen.

Eğer onun için bir sakıncası yoksa, bugün onun kızını okuldan alabilirim.

Wenn es Tom nichts ausmacht, dann möchte ich gerne heute mit ihm zu Mittag essen.

Eğer Tom için sakıncası yoksa, öğle yemeği için ona katılmak istiyorum.

Es wird langsam spät und ich mag nicht alleine nach Hause gehen. Ich muss los, wenn es dir nichts ausmacht.

Geç oluyor ve eve yalnız gitmekten hoşlanmıyorum. Sakıncası yoksa gitmek zorundayım.

- Du musst aufhören, so zu tun, als ob es dir nichts ausmacht.
- Du musst aufhören, so zu tun, als ob das dir egal wäre.

Umursamıyormuş gibi davranmayı kesmeniz gerekir.

- Ich möchte dass du das Radio abstellst.
- Ich möchte, dass du das Radio ausmachst.
- Ich möchte, dass ihr das Radio abstellt.
- Ich möchte, dass ihr das Radio ausmacht.
- Ich möchte, dass Sie das Radio abstellen.
- Ich möchte, dass Sie das Radio ausmachen.

Radyoyu kapatmanı istiyorum.