Translation of "Zivilisation" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Zivilisation" in a sentence and their spanish translations:

Einer wirklich fortschrittlichen Zivilisation bildet.

para el desarrollo de una civilización verdaderamente avanzada.

- Die Liebe ist das Wunder der Zivilisation.
- Liebe ist das Wunder der Zivilisation.

El amor es el milagro de la civilización.

Ja, eine Straße! Das bedeutet Zivilisation.

¡Sí, una ruta! Eso significa civilización.

Diese Zivilisation könnte reproduktive Sonden programmieren,

Esa civilización podría programar sondas autorreplicantes

Wie lange wird unsere Zivilisation andauern?

¿Cuánto tiempo se mantendrá nuestra civilización?

Wie lange bestand die Maya-Zivilisation?

¿Cuánto tiempo duró la civilización Maya?

Wie lange wird unsere Zivilisation existieren?

¿Por cuánto tiempo existirá nuestra civilización?

Liebe ist das Wunder der Zivilisation.

El amor es el milagro de la civilización.

Zivilisation ist die unablässige Vermehrung unnötiger Notwendigkeiten.

La civilización es la ilimitada multiplicación de necesidades innecesarias.

Griechenland war die Wiege der westlichen Zivilisation.

Grecia fue la madre de la civilización occidental.

Die Liebe ist das Wunder der Zivilisation.

El amor es el milagro de la civilización.

Die westliche Zivilisation existiert seit ein paar Sekunden.

La civilización occidental ha existido por unos segundos.

Eine dritte Hürde ist die Entwicklung technologischer Zivilisation.

El desarrollo de la civilización tecnológica es una tercera barrera.

Der mittlere Osten ist die Wiege der Zivilisation.

El Medio Oriente es la cuna de la civilización.

Und oftmals, wenn man zurück in die Zivilisation will,

Y, muchas veces, cuando buscan civilización,

Welcher Weg ist sicherer, um in die Zivilisation zurückzufinden?

¿Qué ruta es la más segura para encontrar la civilización?

Kultur und Zivilisation waren auf einem sehr hohen Niveau

cultura y civilización estaban en un nivel muy alto

Die Römer wollten den alten Briten die Zivilisation bringen.

Los romanos trataron de civilizar a los antiguos bretones.

So wie die Zivilisation fortschreitet, schwindet unausweichlich die Dichtkunst.

Así como la civilización avanza, la poesía casi inevitablemente declina.

Das war der Triumph der Zivilisation über die Gewalt.

Ese fue el triunfo de la civilización sobre la fuerza.

Wir gehen weiter Richtung Osten auf der Suche nach Zivilisation.

Y vamos al este en busca de la civilización.

Wir müssen Richtung Osten, um zurück in die Zivilisation zu gelangen,

Desde donde nos dejaron, sé que la civilización está al este,

Welcher der beiden ist wohl die erhoffte Abkürzung in die Zivilisation?

¿Cuál creen que sea el atajo a la civilización que buscamos?

Ich brauche noch immer deine Hilfe auf der Suche nach Zivilisation.

Aún necesito su ayuda para hallar la civilización.

Basierend auf der Idee des Feminismus und der Verteidigung ihrer Zivilisation

Basado en la idea del feminismo y la defensa de su civilización.

Sollen wir zurückgehen und versuchen, auf anderen Wegen in die Zivilisation zurückzufinden?

¿Damos la vuelta para ver otras formas de hallar la civilización?

Im Zuge des Aufstiegs der Zivilisation muss die Poesie fast notwendig darniedergehen.

Así como la civilización avanza, la poesía casi inevitablemente declina.

Die moderne Zivilisation ist auf den Fundamenten von Wissenschaft und Bildung errichtet.

La civilización moderna está fundamentada en la ciencia y la educación.

Die westliche Zivilisation, die mit der republikanischen Zeit begann, gab Frauen große Rechte.

La civilización occidental, que comenzó con el período republicano, otorgó a las mujeres grandes derechos.

Je mehr die Zivilisation voranschreitet, desto mehr Menschen sehnen sich nach der Natur.

Cuanto más progresa la civilización, más añoran las personas a la naturaleza.

Ist man auf der Suche nach Zivilisation, sollte man immer an einem Fluss bleiben.

Y si uno busca civilización, y encuentra un río, hay que seguirlo.

Es wirkte ganz und gar nicht wie ein Kind, verloren inmitten der Wüste, tausend Meilen entfernt von jeglicher Zivilisation.

No parecía de ninguna manera un niño perdido en medio del desierto, muy lejos de cualquier región habitada.