Translation of "Wüste" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Wüste" in a sentence and their spanish translations:

Ich hasse die Wüste.

Odio el desierto.

Ein Drittel der Erdoberfläche ist Wüste.

Un tercio de la superficie terrestre es desierto.

In der Wüste ist Sand billig.

En el desierto la arena es barata.

Die Sahara ist eine große Wüste.

El Sáhara es un desierto grande.

Die Sahara ist eine weitläufige Wüste.

El Sáhara es un desierto grande.

Die Beduinen leben in der Wüste.

Los beduinos viven en el desierto.

- Sie drehten den Film in einer wirklichen Wüste.
- Der Film wurde wirklich in einer Wüste gedreht.

Rodaron la película en un verdadero desierto.

Es ist gefährlich, jene Wüste zu durchqueren.

Es peligroso atravesar ese desierto.

Man ist etwas einsam in der Wüste.

Uno está un poco solitario en el desierto.

Es ist nur eine Wüste des Nichts

Es solo un desierto de la nada

In der mexikanischen Wüste wird es sengend heiß.

Hace tanto calor en el sofocante desierto mexicano

Sie fanden in der Wüste eine geheimnisvolle Ruinenstadt.

Encontraron una misteriosa ciudad en ruinas en el desierto.

Sie drehten den Film in einer wirklichen Wüste.

Rodaron la película en un verdadero desierto.

Die Sahara ist die größte Wüste der Welt.

El Sahara es el mayor desierto del mundo.

Sie schaffen eine Wüste und nennen das Frieden.

Hacen un desierto, y lo llaman paz.

Die Wüste ist ganz schön hart und voller Herausforderungen.

Recuerden, este desierto es difícil. Está lleno de desafíos.

Die Überreste des Flugzeugs wurden in der Wüste gefunden.

Restos del avión fueron encontrados en el desierto.

Die Hindus der Wüste geloben, keine Fische zu essen.

Los hindúes del desierto hacen voto de no comer pescado.

Uns ging mitten in der Wüste das Benzin aus.

Nos quedamos sin gasolina en mitad del desierto.

In der trockensten Wüste der Welt können wir Bäume pflanzen.

se puede forestar Atacama, el desierto más seco del mundo.

Gute Arbeit! Das Überleben in der Wüste ist nicht einfach,

¡Buen trabajo! Sobrevivir en el desierto no es fácil,

Auch ihretwegen ist diese Wüste eine der artenreichsten der Welt.

Ayudan a que este sea el desierto con más biodiversidad de la Tierra.

Ein Flugzeug mit wertvoller Fracht ist in der Wüste abgestürzt.

Una avioneta que transportaba una carga valiosa cayó en el desierto.

Eine gute Erinnerung daran, wie gefährlich die Wüste sein kann,

Esto nos recuerda cuán peligroso es el calor del desierto

Es ist schwierig, Oasen in der Wüste Sahara zu finden.

Es difícil encontrar oasis en el Sahara.

Den wahren Geschmack des Wassers erkennt man in der Wüste.

Uno reconoce el verdadero gusto del agua en el desierto.

Seit Hunderten von Jahren hat niemand diese höllische Wüste durchquert.

Nadie ha cruzado ese desierto infernal en cientos de años.

Arbeiten im Lande ist besser als in der Wüste beten.

Trabajar la tierra es mejor que pedir limosna en el desierto.

Und mitten in der Wüste ist uns das Wasser ausgegangen.

Y se nos agotó el agua en medio del desierto.

- Von Ihnen würde ich in der Wüste kein Glas Wasser annehmen.
- Von dir würde ich nicht einmal ein Glas Wasser in der Wüste annehmen.

De ti ni siquiera aceptaría un vaso de agua en el desierto.

In der Wüste ist das vermutlich schlau. Höchste Priorität: Hydriert bleiben.

Algo inteligente en el desierto. La hidratación es una prioridad.

Eine Karawane aus fünfzig Kamelen bewegte sich langsam durch die Wüste.

Una caravana de cincuenta camellos avanzaba lentamente por el desierto.

Wir sahen etwas, das aussah wie eine Oase in der Wüste.

Vimos lo que parecía ser un oasis en el desierto.

- Sie haben die ganze Wüste gesäubert auf der Suche nach dem verborgenen Schatz.
- Sie haben die ganze Wüste auf der Suche nach dem versteckten Schatz durchkämmt.

Ellos han peinado el desierto entero en busca del tesoro escondido.

In der Wüste ist es wichtig, früh in den Tag zu starten,

Es importante levantarse temprano aquí,

Dein Geschenk war wie die Entdeckung einer Oase mitten in der Wüste.

Tu regalo fue como descubrir un oasis en medio del desierto.

Aber es könnte lange dauern, in dieser riesigen Wüste einen Skorpion zu finden.

Pero podría tomar mucho tiempo buscar, en todo este terreno, un escorpión.

Uns stehen nicht nur die Hitze der Wüste und das gefährliche Terrain bevor,

No solo se enfrentan al calor y a los peligros del terreno,

Nach einem monatelangen ziellosen Herumirren in der Wüste entdeckten wir eine einsame Oase.

Tras deambular sin rumbo por el desierto durante meses, descubrimos un solitario oasis.

Und die ganze Wüste liegt vor uns, aber wir müssen entscheiden, wohin wir fahren.

Y tenemos todo el desierto para buscar, pero debemos decidir por dónde ir.

Wir müssen weiter in die Wüste und versuchen, einige Schlangen, Vogelspinnen und Skorpione zu fangen

Adentrarnos en el desierto e intentar atrapar serpientes, tarántulas, escorpiones,

Das Flugzeug ist in einem Umkreis von 130 Quadratkilometer abgestürzt. In einer Wüste namens Höllen-Canyon.

Sabemos que la avioneta cayó dentro de los 130 km cuadrados de este desierto brutal llamado "Cañón del infierno".

- Für Wüstenreisen werden oft Kamele eingesetzt.
- Kamele werden oft eingesetzt, um durch die Wüste zu reisen.

Los camellos se usan a menudo para viajar por el desierto.

Sie benötigten dringend einen Durstlöscher, weil sie sich lange Zeit in der heißen Wüste aufgehalten hatten.

Tenían urgente necesidad de apagar su sed ya que habían permanecido largo tiempo en un caluroso desierto.

Wir müssen Patagonien bewohnbar machen. Das ist möglich. Wir können das Klima in der Atacama-Wüste ändern.

Hay que hacer habitable la Patagonia, lo que es posible. Se puede cambiar el clima del desierto de Atacama,

Es ist wichtig, in der Wüste früh aufzubrechen, damit man nicht in der heißesten Tageszeit unterwegs ist.

Es importante despertar temprano aquí para evitar la hora más calurosa.

Zu den wichtigsten Dingen in der Wüste zählt, immer ein Auge nach Dingen offenzuhalten, um hydriert zu bleiben.

Algo de lo más importante en el desierto es siempre estar atentos a cualquier cosa que los hidrate.

Es liegt noch eine weite Wüste vor uns, aber das Schlangengift wird in der Hitze nicht lange frisch bleiben.

Queda mucho desierto por explorar, pero este veneno no resiste el calor.

Es wirkte ganz und gar nicht wie ein Kind, verloren inmitten der Wüste, tausend Meilen entfernt von jeglicher Zivilisation.

No parecía de ninguna manera un niño perdido en medio del desierto, muy lejos de cualquier región habitada.

Die Bibliothek von Nag-Hammadi, 1945 in der Wüste Ägyptens gefunden, ist mystisch und enthält viel von den geheimen Lehren von Jesus.

La biblioteca de Nag Hammadi, descubierta en el desierto de Egipto en 1945, es gnóstica y contiene muchas de las enseñanzas secretas de Jesús.

In der Wüste ist es wichtig, früh in den Tag zu starten, um nicht in der größten Hitze des Tages unterwegs zu sein.

Es importante levantarse temprano aquí, así se evita el momento más caluroso del día.

Alle haben ein Haus, das sie aufnimmt, ein Heim, in dem sie Zuflucht finden. Mein Haus ist die Wüste, mein Heim ist die magere Heide. Allein der Nordwind ist mein Feuer, der Regen allein mein Bad.

Todos tienen una casa a donde ir, un hogar donde refugiarse. Mi casa es el desierto, mi hogar la landa estéril; el viento del norte es mi lumbre, la lluvia mi único baño.

Es ist die Wüste in unserer Seele, das Brachland in unserem Herzen, durch das wir fremd und verloren streifen. Ist man sich selber fremd, dann ist man auch den anderen entfremdet, ohne Zugang zu ihnen zu finden.

Es el yermo paraje de la mente, los desperdicios del desierto en el corazón a través de los cuales vaga uno perdido y desconocido. Cuando uno es un extraño para uno mismo, entonces también esta alejado de los otros . Si uno está en sintonía con uno mismo, entonces no puede estarlo con los demás.