Translation of "Nagel" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Nagel" in a sentence and their spanish translations:

- Der Nagel zerriss sein Jackett.
- Der Nagel zerriss seine Jacke.

El clavo rasgó su chamarra.

- Mir ist der Nagel abgebrochen.
- Ich habe mir einen Nagel abgebrochen.

Me he roto una uña.

- Der Nagel ging durch die Mauer.
- Der Nagel ging durch die Wand.

El clavo atravesó la pared.

Im Reifen steckte ein Nagel.

Encontramos un clavo clavado en el neumático.

Mir ist der Nagel abgebrochen.

Se me rompió una uña.

Ich habe einen abgebrochenen Nagel.

Tengo una uña rota.

Nagel könnte in Zaubersprüchen verwendet werden

El clavo podría usarse en hechizos

Der Nagel ging durch die Wand.

El clavo atravesó la pared.

Schlag einen Nagel in dieses Brett.

Clava un clavo en ese tablón.

Der Nagel ging durch die Mauer.

El clavo atravesó la pared.

Er schlug einen Nagel in das Brett.

Él le puso un clavo a la tabla.

Der Nagel ist ein Teil des Fingers.

La uña es una parte del dedo.

Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen!

¡Has dado en el clavo!

Ich habe bei dem Unfall einen Nagel verloren.

Perdí una uña en el accidente.

Sie hat den Nagel auf den Kopf getroffen.

Ella dio en el clavo.

Ich habe mir meine Jacke an einem Nagel aufgerissen.

Se me rajó la chaqueta con un clavo.

Endlich hast du den Nagel auf den Kopf getroffen!

¡Al fin ha dado usted en el clavo!

Am äußeren Ende eines jeden Fingers ist ein Nagel.

En la punta de cada dedo hay una uña.

Es gibt genug Eisen im menschlichen Körper, um einen Nagel herzustellen.

En tu cuerpo hay suficiente hierro como para hacer un clavo.

Für einen Menschen mit einem Hammer sieht alles wie ein Nagel aus.

Para un hombre con un martillo, todo se parece a un clavo.

- Tom hat letzte Woche seine Arbeit an den Nagel gehängt.
- Tom hat letzte Woche gekündigt.

Tom dejó su trabajo la semana pasada.

Du hast mir noch immer nicht gesagt, warum du deine Arbeit an den Nagel gehängt hast.

Todavía no me has contado por qué dejaste el trabajo.

Für den, der nur einen Hammer im Werkzeugkasten hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus.

Para el hombre que solo tiene un martillo en su caja de herramientas, todos los problemas parecen clavos.

Tom fasste mit der Klaue der Brechstange unter den Kopf des Nagels und zog den Nagel heraus.

Tom apretó la garra de la palanca bajo la cabeza del clavo y sacó el clavo.

Für einen, der nur einen Hammer in seiner Werkzeugkiste hat, sieht jedes Problem wie ein Nagel aus.

Para alguien que solo tiene un martillo en su caja de herramientas, cada problema se ve como un clavo.

- Sie haben vollkommen recht.
- Du hast den Nagel auf den Kopf getroffen.
- Du hast völlig recht.
- Du hast ganz recht.

Tienes toda la razón.

Tom hat den Nagel auf den Kopf getroffen, als er sagte, dass es der Mannschaft an Antrieb und Einsatz fehle.

Tom acertó cuando dijo que nuestro equipo carece de entusiasmo y motivación.