Translation of "Fährst" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Fährst" in a sentence and their spanish translations:

Du fährst Auto.

Estás manejando.

Fährst du gerne?

¿Os gusta conducir?

Fährst du heute Abend?

¿Vas a conducir tú esta noche?

Du fährst zu schnell.

Conduces demasiado rápido.

- Du fährst.
- Sie fahren.

Tú maneja.

Fährst du gerne Auto?

¿Te gusta conducir?

Wann fährst du los?

¿Cuándo te vas?

Du fährst sehr gut.

Manejas muy bien.

Wann fährst du in Urlaub?

¿Cuándo te vas de vacaciones?

Fährst du mit dem Zug?

¿Irás en tren?

Fährst du morgen nach Tokio?

¿Vas a ir a Tokio mañana?

Ich möchte, dass du fährst.

Quisiera que conduzcas.

Wenn du Auto fährst, trinke nicht!

Beber o conducir, hay que elegir.

Du fährst ja wie ein Verrückter!

¡Estás conduciendo como un maníaco!

Fährst du diesen Sommer irgendwo hin?

¿Vas a ir a algún lado este verano?

Fährst du im Urlaub manchmal ins Ausland?

¿Vas al extranjero a veces de vacaciones?

Fährst du mit dem Bus zur Schule?

¿Vas al colegio en autobús?

Pass auf! Du fährst schneller als erlaubt.

Ten cuidado, que vas a más velocidad de la permitida.

Pass auf Fußgänger auf, wenn du Auto fährst!

Cuando manejes, ten cuidado con los peatones.

Du solltest die Verkehrsregeln beachten, wenn du fährst.

Debes obedecer las leyes de tráfico cuando conduces.

Fliegst du oder fährst du mit dem Zug?

¿Vas en avión o en tren?

Wenn du vorsichtig fährst, kannst du Unfälle vermeiden.

Conduciendo con precaución, puedes evitar accidentes.

Wenn du vorsichtig fährst, wirst du Unfälle vermeiden.

Si conduces con cuidado, evitarás accidentes.

- Du fährst zu schnell.
- Sie fahren zu schnell.

- Conduces demasiado rápido.
- Manejás demasiado rápido.
- Conducís demasiado rápido.
- Conducís muy rápido.
- Manejás muy rápido.
- Manejás muy deprisa.
- Conducís muy deprisa.

Fährst du mit dem Zug oder dem Auto?

¿Vas en tren o en auto?

Wenn du ohne Licht fährst, strafen sie dich.

Si llevas las luces apagadas, te multan.

Mach mal etwas langsamer. Du fährst zu schnell.

Andá más despacio. Estás manejando muy rápido.

- Fährst du mit dem Bus oder mit dem Auto dorthin?
- Fährst du dorthin mit dem Bus oder mit dem Auto?

¿Tomas el autobús o vas allí en coche?

Du darfst unser Auto benutzen, wenn du aufmerksam fährst.

Puedes usar nuestro auto si conduces con cuidado.

Du kannst mein Auto benutzen, wenn du vorsichtig fährst.

Puedes conducir mi coche, si lo haces con cuidado.

Wohin in Japan fährst du am Liebsten in Urlaub?

¿Cuál es tu lugar vacacional favorito de Japón?

Kauf zwei Flaschen Öl, wenn du zum Supermarkt fährst.

Compre dos botellas de aceite cuando vaya al supermercado.

Wenn du Motorrad fährst, wird dir im Winter kalt.

Cuando viajas en moto, te hielas de frío en invierno.

Fährst du dorthin mit dem Bus oder mit dem Auto?

¿Vas allí en autobús o en coche?

Fährst du mit dem Bus oder mit dem Auto dorthin?

¿Tomas el autobús o vas allí en coche?

Wenn du trinkst, fahre nicht. Wenn du fährst, trinke nicht.

Si bebes, no conduzcas. Si conduces, no bebas.

Du kannst nicht aufmerksam genug sein, wenn du Auto fährst.

No puedes ser demasiado cuidadoso cuando conduces un auto.

Dann nächste Woche, sage ich hey du fährst wieder aus,

entonces la próxima semana, digo oye te estás quedando sin nada,

Wenn du Auto fährst, solltest du an Straßenecken die Geschwindigkeit verringern.

Cuando conduces un vehículo, debes reducir la velocidad en las esquinas.

Du fährst doch nicht wirklich in Toms Auto nach Boston? Oder?

En realidad no estás yendo a Boston en el coche de Tom, ¿verdad?

- Wann gehst du los?
- Wann gehst du?
- Wann fährst du ab?

¿Cuándo te vas?

- Gehst du diesen Sommer irgendwo hin?
- Fährst du diesen Sommer irgendwo hin?

¿Vas a ir a algún lado este verano?

"Warum fährst du nach Japan?" - "Um an einer Konferenz in Tokio teilzunehmen."

"¿Para qué vas a Japón?" "Para asistir a una conferencia en Tokio."

Gehst du zu Fuß zur Schule oder fährst du mit dem Fahrrad?

- ¿Vas a la escuela caminando o en bicicleta?
- ¿Vas al colegio a pie o en bicicleta?
- ¿Vas a la escuela a pie o en bicicleta?

- Wo gehst du so früh hin?
- Wo fährst du so früh hin?

- ¿A dónde vas tan temprano?
- ¿Dónde vas tan temprano?

- Was für ein Auto fährst du?
- Was für ein Auto fahren Sie?

¿Qué auto manejas?

- Ah, du gehst morgen!
- Ah, du fährst morgen!
- Ah, du brichst morgen auf!

¡Ah, te vas mañana!

Du musst verrückt sein, dass du ein Rad fährst, das keine Bremsen hat!

¡Tienes que estar loco para andar en una bicicleta que no tiene frenos!

Was bringt es, dass du ein Auto hast, da du ja nicht fährst?

¿Para qué quieres un coche si no lo conduces?

Ehe du ihn besuchen fährst, solltest du besser sicherstellen, ob er zu Hause ist.

Antes de que lo vayas a visitar, deberías asegurarte de que él está en casa.

- Fährst du mit dem Bus nach Tokio?
- Wirst du mit dem Bus nach Tokyo fahren?

¿Irás a Tokio en autobús?

Wenn du mit dem Bus fährst, brauchst du für die Strecke nur ungefähr ein Drittel der Zeit.

Si vas en autobús, puedes llegar allí en más o menos un tercio del tiempo.

- Wenn du nicht vorsichtiger fährst, wirst du noch einen Unfall haben.
- Fahr vorsichtiger, sonst baust du noch einen Unfall!

Conduce con más cuidado o tendrás un accidente.

- Wenn du so fährst, dann wirst du im Krankenhaus landen.
- Wenn Sie so Auto fahren, landen Sie noch im Krankenhaus.

Si usted conduce su coche así, usted va a terminar en el hospital.

- Ich will nicht, dass du nach Boston fährst.
- Ich will nicht, dass ihr nach Boston fahrt.
- Ich will nicht, dass Sie nach Boston fahren.

No quiero que vayas a Boston.

- Was bringt es, dass du ein Auto hast, da du ja nicht fährst?
- Was bringt es, ein Auto zu haben, mit dem man nicht fährt?

¿Para qué quieres un coche si no lo conduces?

- Wohin fährst du so schnell? Wir haben eine Menge Zeit, also fahr vorsichtig.
- Wohin fahren Sie so schnell? Wir haben eine Menge Zeit, also fahren Sie vorsichtig.

¿Adónde vas con tanta prisa? Tenemos un montón de tiempo, así que maneja con seguridad.

- Welchen Zug nimmst du?
- Welchen Zug nehmt ihr?
- Welchen Zug nehmen Sie?
- Mit welchem Zug fährst du?
- Mit welchem Zug fahren Sie?
- Mit welchem Zug fahrt ihr?

- ¿Qué tren vas a coger?
- ¿Qué tren vais a coger?
- ¿Qué tren vas a tomar?

- Fahren Sie mit dem Zug oder mit dem Flugzeug ab?
- Fährst du mit dem Zug oder mit dem Flugzeug ab?
- Fahrt ihr mit dem Zug oder mit dem Flugzeug ab?

- ¿Te vas en tren o en avión?
- ¿Ustedes se van en tren o en avion?

- Warum nimmst du kein Taxi?
- Warum nehmen Sie kein Taxi?
- Warum fährst du nicht mit dem Taxi?
- Warum fahren Sie nicht mit dem Taxi?
- Warum fahrt ihr nicht mit dem Taxi?

¿Por qué no tomas un taxi?

- Fährst du mit dem Bus oder mit dem Auto?
- Fahren Sie mit dem Bus oder mit dem Auto?
- Fahrt ihr mit dem Bus oder mit dem Auto?
- Nehmen Sie den Bus oder das Auto?

¿Vas en colectivo o en auto?