Examples of using "Tippfehler" in a sentence and their russian translations:
Я делаю слишком много опечаток.
В эссе Тома было много опечаток.
Это явно опечатка.
Прошу прощения за все опечатки.
- Я делаю слишком много опечаток.
- Я делаю слишком много очепяток.
- У меня слишком много опечаток.
- Это опечатка. Извините.
- Это опечатка. Прошу прощения.
- Пожалуйста, дай мне знать, если найдёшь какие-нибудь опечатки или пропущенные слова.
- Пожалуйста, дайте мне знать, если найдёте какие-нибудь опечатки или пропущенные слова.
Пожалуйста, дай мне знать, если найдёшь какие-нибудь опечатки или пропущенные слова.
Пожалуйста, дайте мне знать, если найдёте какие-нибудь опечатки или пропущенные слова.
- "Не хватает апострофа. It's и its - это разные вещи". - "Я знаю. Это была опечатка".
- «Апострофа не хватает. It's и its - не одно и то же». — «Знаю я. Опечатался».