Translation of "Spuren" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Spuren" in a sentence and their russian translations:

- Hinterlasse keine Spuren!
- Lasse keine Spuren zurück!

Не оставляй следов.

- Frische Spuren sind im Schnee.
- Im Schnee sind frische Spuren.

На снегу свежие следы.

Hier sind Eichhörnchen-Spuren.

Смотрите, это верный признак белок.

Tom verfolgte seine Spuren zurück.

Том вернулся той же дорогой.

Sie folgt den Spuren ihrer Vorfahren.

Она следует по следам своих предков.

Beim Transport hinterlassen sie chemische Spuren.

При транспортировке они оставляют химические следы.

Immerhin können wir jetzt den Spuren folgen.

Но мы можем пойти по ее следам.

Als ob hier einige Spuren gemischt wären

как будто некоторые следы здесь смешаны

Ameisen von hinten folgen diesen chemischen Spuren

муравьи сзади следуют этим химическим следам

Die Polizei fand keine Spuren von niemandem.

Полиция не обнаружила ничьих следов.

Ich bin den Spuren des Hirschs gefolgt.

Я пошёл по следам оленя.

Arabische Platte Spuren nach Norden, um zu verfolgen

Аравийская плита прослеживает север, чтобы проследить

Wer von hinten kommt, hinterlässt auch chemische Spuren

те, кто приходят сзади, также оставляют химические следы в покое

Wie ein Fuchs habe ich meine Spuren verwischt.

Я как лиса запутала свои следы.

Wir sahen die Spuren eines Bären im Schnee.

- Мы увидели на снегу медвежьи следы.
- Мы видели на снегу медвежьи следы.

Die Römer haben ihre Spuren in Britannien hinterlassen.

Римляне оставили свой след в Британии.

Der Täter konnte seine Spuren fast vollständig tilgen.

Преступник смог почти полностью замести все следы.

- Der Polizeihund fand Spuren von Kokain in seinem Gepäck.
- Der Polizeihund hat Spuren von Kokain in ihrem Gepäck gefunden.

Полицейская собака нашла следы кокаина у него в багаже.

Das Produkt kann Spuren von Nüssen und Gluten enthalten.

Продукт может содержать незначительное количество арахиса, орехов и глютена.

- Im Magen der Toten habe ich Spuren einer unbekannten Substanz gefunden.
- Im Magen des Toten fand ich Spuren einer unbekannten Substanz.

В желудке покойного я обнаружил следы неизвестного вещества.

Die Polizei fand in der Wohnung keine Spuren von Kriminalität.

Полиция не нашла в квартире следов преступления.

Deswegen sind Bäume bei der Spurensuche wichtig. Weil sie oft Spuren anziehen.

Вот почему деревья так хороши для следопыта,  ведь за них часто цепляются улики.

"Das sind die Tiere, die er tötet." Ich sehe Tötungen, kleine Spuren, Grabungen im Sand,

А вот и останки ее жертв. Я смотрю на эти объедки, едва заметные знаки, следы на песке,

Es ist schon lange kein Geheimnis mehr, dass das eine oder andere Ereignis lebenslange Spuren in der menschlichen Seele hinterlassen kann.

Уже давно не секрет, что то или иное событие может оставить отпечаток в душе человека на всю жизнь.