Translation of "Seltener" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Seltener" in a sentence and their russian translations:

Ein seltener, magischer Anblick.

Такое волшебство не часто увидишь.

Das ist ein seltener Vogel.

Это редкая птица.

Das ist ein seltener Vorfall.

Это очень редкий случай.

Johanna verreist seltener als Elke.

Ханна путешествует реже Алисы.

Selten gesehen und noch seltener gefilmt.

Встретить их редко, не говоря уже о том, чтобы снять на камеру.

Das ist ein sehr seltener Fall.

Это очень редкий случай.

Fleisch esse ich seltener als Fisch.

Мясо я ем реже, чем рыбу.

Tom hat eine Sammlung seltener Münzen.

У Тома есть коллекция редких монет.

Das ist ein ziemlich seltener Name.

Это довольно редкое имя.

Und sie tauchen im Ernstfall seltener auf.

уменьшив вероятность того, что они появятся в ненужный момент.

Frauen wird nahegelegt, seltener wütend zu werden.

Женщинам — перестать так раздражаться.

Ein wahrer Freund ist ein seltener Vogel.

Верный друг — редкая птица.

Wahre Freundschaften sind seltener noch als Diamanten.

Настоящая дружба встречается даже реже, чем бриллианты.

Die schwarze Trüffel ist ein seltener Pilz.

Чёрный трюфель - редкий гриб.

Ein seltener Anblick. Nur wenige wissen von diesen Tieren.

Этот вид попадается редко. Мало кто о них знает.

Das ist ein seltener und daher sehr kraftvoller Ausdruck.

Это редкое и потому весьма мощное выражение.

In Boston bin ich seltener als in New York.

В Бостоне я бываю реже, чем в Нью-Йорке.

Auch dieses Wort verwendet man, jedoch seltener als das andere.

Это слово тоже употребляется, но реже, чем то.

Nach dem Vorfall begannen ihre Freunde und Verwandten sie seltener zu besuchen.

После инцидента их друзья и родственники стали навещать их реже.

Es ist so sensibel, dass es Aas zwei Meter unterm Schnee aufspüren kann. Ein Vielfraß ist ein seltener Anblick.

и настолько тонок, что помогает ей учуять падаль под снегом в два метра. Росомаху увидишь не часто.

Einem kleinen Mädchen wuchsen aus der Nase zwei blaue Bänder. Ein seltener Fall, denn auf dem einen Band stand "Mars" geschrieben, und auf dem anderen "Jupiter".

У одной маленькой девочки на носу выросли две голубые ленты. Случай особенно редкий, ибо на одной ленте было написано «Марс», а на другой — «Юпитер».