Translation of "Schneidet" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Schneidet" in a sentence and their russian translations:

Tom schneidet Grimassen.

- Том корчит рожи.
- Том кривляется.

Tom schneidet Holz.

Том рубит дрова.

- Tom schneidet die Bäume.
- Tom schneidet die Bäume zurück.

Том обрезает деревья.

Diese Schere schneidet nicht.

Эти ножницы не режут.

Diese Schere schneidet gut.

Эти ножницы хорошо режут.

Dieses Messer schneidet gut.

Этот нож хорошо режет.

Tom schneidet das Brot.

Том режет хлеб.

Dieses Messer schneidet perfekt.

Этот нож отлично режет.

Dieses Messer schneidet nicht gut.

Этот нож плохо режет.

Tom schneidet sich die Fingernägel.

- Том стрижёт себе ногти.
- Том стрижёт ногти.
- Том стрижёт себе ногти на руках.
- Том стрижёт ногти на руках.

Tom schneidet sich die Nägel.

Том стрижёт себе ногти.

Das Messer schneidet recht gut.

- Нож достаточно хорошо режет.
- Нож неплохо режет.

Man schneidet einfach etwas Rinde ab.

Если снять немного коры,

- Er meidet mich.
- Er schneidet mich.

Он меня избегает.

Schneidet den Kuchen mit diesem Messer auf.

- Разрежьте пирог этим ножом.
- Порежьте пирог этим ножом.

Tom ist in der Küche und schneidet Gemüse.

Том на кухне, режет овощи.

Dieses Messer schneidet gut, weil es scharf ist.

Этот нож режет хорошо, потому что он острый.

Die Mutter schneidet das Brot mit dem Messer.

Мама режет хлеб ножом.

- Ich habe einen Freund, der sich selbst die Haare schneidet.
- Ich habe eine Freundin, die sich selbst die Haare schneidet.

У меня есть друг, который сам стрижёт себе волосы.

Dieses Messer hat eine scharfe Klinge und schneidet gut.

У этого ножа острое лезвие, и он хорошо режет.

- Mein Messer schneidet nicht mehr.
- Mein Messer ist stumpf geworden.

Мой нож затупился.

- Diese Scheren schneiden nicht gut.
- Diese Schere schneidet nicht gut.

Эти ножницы плохо режут.

Lass mich dir mal zeigen, wie man Zwiebeln schneidet, ohne zu weinen.

Давай я тебе покажу, как резать лук, чтобы не плакать.

Das ist ein Brotmesser; Käse schneidet man besser mit dem Messer hier.

Это нож для хлеба, а сыр лучше резать вот этим ножом.

Wie bringt man einen Anwalt von einem Baum herunter? – Man schneidet den Strick durch!

"Как снять юриста с дерева?" - "Перережьте верёвку".

Ein Freund, von dem man nichts borgen kann, gleicht einem Messer, das nicht schneidet.

Друг, у которого нельзя занять денег, подобен ножу, который не режет.

- Schneide die Gurken!
- Schneide die Gurken in Scheiben!
- Schneidet die Gurken.
- Schneid die Gurken.

- Нарежьте огурцы.
- Нарежь огурцы.

Es wird mir nicht viel Energie bringen, aber zumindest etwas. Man schneidet etwas Rinde ab.

Много энергии это мне не даст, но хоть что-то. Смотрите, если снять немного коры,

Aber als die Axt fällt, ruckt er den Kopf zurück ... und die fallende Axt schneidet

Но когда топор падает, он запрокидывает голову… и падающий топор отрезает руки