Translation of "Schlafengehen" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Schlafengehen" in a sentence and their russian translations:

Sie liest vor dem Schlafengehen.

Она читает перед сном.

Vor dem Schlafengehen habe ich drei Erkältungstabletten genommen.

Перед сном я выпил три таблетки от простуды.

Ich vergaß, den Fernseher vor dem Schlafengehen auszuschalten.

Я забыл выключить телевизор, перед тем как лечь спать.

Wollen wir vor dem Schlafengehen einen Spaziergang machen?

Прогуляемся перед сном?

Du sollst dir vor dem Schlafengehen die Zähne putzen.

Тебе надо почистить зубы перед сном.

Würden Sie gerne vor dem Schlafengehen ein Bad nehmen?

Вы бы хотели принять ванну, прежде чем отправитесь спать?

Vor dem Schlafengehen trinke ich immer ein Glas Milch.

- Перед сном я всегда выпиваю стакан молока.
- Перед тем как идти спать, я всегда выпиваю стакан молока.

Du solltest kurz vor dem Schlafengehen nichts mehr essen.

- Не стоит есть прямо перед тем, как идти спать.
- Не стоит есть прямо перед тем, как ложиться спать.

Tom und ich gehen gewöhnlich vor dem Schlafengehen spazieren.

Обычно мы с Томом ходим прогуляться перед сном.

Hast du Lust auf einen Spaziergang vor dem Schlafengehen?

Хочешь прогуляться перед сном?

Ich habe vor dem Schlafengehen vergessen, den Fernseher auszuschalten.

Я забыл выключить телевизор, перед тем как лечь спать.

Ich lese oft abends vor dem Schlafengehen die Bibel.

Я часто читаю Библию вечером перед сном.

Es ist besser für dich, vor dem Schlafengehen nichts mehr zu essen.

Лучше для тебя будет, если ты не будешь ничего больше есть перед сном.

- Ich dusche gewöhnlich vor dem Schlafengehen.
- Ich dusche gewöhnlich vor dem Zubettgehen.

Обычно я принимаю душ перед сном.

- Bevor ich schlafen gehe, putze ich mir die Zähne.
- Ich putze mir vor dem Schlafengehen die Zähne.

- Перед тем как идти спать, я чищу зубы.
- Я чищу зубы перед тем, как идти спать.

Wir essen um sieben Uhr zu Abend und gehen dann, um vor dem Schlafengehen noch einmal durchzuatmen, in den Garten.

Мы ужинаем в семь часов, а потом выходим в сад подышать перед сном.

- Vor dem Schlafengehen stellte ich den Wecker auf 7 Uhr.
- Bevor ich ins Bett ging, stellte ich den Wecker auf 7 Uhr.

Перед сном я поставил будильник на семь часов.