Translation of "Fügen" in Russian

0.012 sec.

Examples of using "Fügen" in a sentence and their russian translations:

Fügen Sie die Zwiebel hinzu.

- Добавь лук.
- Добавьте лук.

Fügen Sie das Fleisch hinzu.

Добавьте мясо.

Und fügen Sie Links hinzu.

и добавить ссылки.

Einer, fügen Sie Transkripte hinzu.

Один, добавьте транскрипты.

Fügen Sie 3 Esslöffel Weißwein hinzu.

Добавьте три столовые ложки белого вина.

Sie fügen ihrem Album Bilder hinzu.

Они добавляют фотографии в свой альбом.

Biber fügen dem Menschen selten Schaden zu.

Бобры редко наносят ущерб людям.

Und fügen Sie alles auf LinkedIn ein.

и вставьте все это в LinkedIn.

Wir fügen nicht nur die Schlüsselwörter hinzu.

Мы не просто добавляем ключевые слова.

- Wir fügen Beispiele in Sprachen, die wir sprechen, hinzu.
- Wir fügen Beispielsätze in Sprachen, die wir sprechen, hinzu.

Мы добавляем примеры на языках, которые мы знаем.

Wie Convertkit, fügen Sie uns einfach dort hinzu.

как Convertkit, просто добавьте нас туда.

Und das Beste von allem ist, fügen sie hinzu

и, самое главное, они продолжают добавлять

Fügen Sie den Tofu hinzu und lassen Sie ihn anbraten.

- Добавьте тофу и дайте ему подрумяниться.
- Добавьте тофу и дайте ему слегка поджариться.

Auf ihrer Website und dann Fügen Sie interne Links hinzu

на их сайте, а затем добавить во внутренние ссылки

Bitte fügen Sie die Schamanenbräuche hinzu, die wir nicht erwähnt haben.

Пожалуйста, добавьте шаманские обычаи, которые мы не упомянули.

- Gib ein bisschen Milch dazu.
- Fügen Sie ein bisschen Milch hinzu.

- Добавьте немного молока.
- Добавь немного молока.

Und natürlich willst du fügen Sie auch Ihre eigenen Daten hinzu.

и, конечно, вы хотите добавьте свои собственные данные.

Außerdem fügen Sie einzigartigen Inhalt hinzu nur für das Quora-Publikum,

Кроме того, добавление уникального контента только для аудитории Quora,

Aber es gibt ein Problem, wenn Sie fügen Videos hinzu und

Но есть проблема, когда вы добавляете в видео и,

Fügen Sie Links hinzu, wenn es gemacht wird Sinn, wenn es nicht relevant ist

добавлять ссылки, когда это делает смысл, если это не имеет значения

Du wirst es gut machen und Zeit geben, Sie fügen die internen Links hinzu,

вы преуспеете и дадите ему время, вы добавляете внутренние ссылки,

- Füg mich bitte bei Facebook hinzu!
- Fügen Sie mich bitte bei Facebook hinzu!
- Bitte füge mich auf Facebook hinzu.

Пожалуйста, добавьте меня в Facebook.

Der verurteilte Drogendealer war gewillt, sich den Behörden zu fügen, um seine Todesstrafe zu einer lebenslänglichen Freiheitsstrafe zu vermindern.

Осуждённый наркоторговец был готов подчиниться властям, чтобы заменить свой смертный приговор на пожизненное заключение.

- Füge nicht zu viel Salz hinzu.
- Fügen Sie nicht zu viel Salz hinzu.
- Fügt nicht zu viel Salz hinzu.

- Не пересоли.
- Не пересолите.

Französische Muttersprachler fügen in anderen Sprachen oft vor Satzzeichen Leerschritte ein, obwohl dies in der Regel nicht korrekt ist.

Франкоговорящие люди часто добавляют пробелы перед знаками пунктуации и в тех языках, в которых такое обычно считается некорректным.

- Fügen Sie das meiner Rechnung dazu.
- Setzen Sie das noch auf meine Rechnung!
- Schreiben Sie mir das auf die Rechnung.

Запишите это на мой счёт.

- Tu mehr Wasser dazu!
- Fügen Sie mehr Wasser dazu!
- Tut mehr Wasser dazu!
- Tun Sie mehr Wasser dazu!
- Füg mehr Wasser hinzu!
- Fügt mehr Wasser hinzu!

- Долейте туда воды.
- Долей туда воды.

- Der Tee schmeckt zu stark. Gieß noch etwas Wasser hinzu.
- Der Tee ist zu stark. Gib etwas Wasser dazu.
- Der Tee ist zu stark. Fügen Sie etwas Wasser hinzu.

- Чай слишком крепкий. Добавь немного воды.
- Чай слишком крепкий. Подлей воды.
- Чай слишком крепкий. Добавь воды.