Translation of "Bestürzt" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Bestürzt" in a sentence and their russian translations:

Tom ist bestürzt.

Том расстроен.

Ich war bestürzt.

Я был ошеломлён.

Sie sind bestürzt.

Они расстроены.

Ich bin sehr bestürzt.

- Я глубоко потрясён.
- Я глубоко шокирован.
- Я сильно потрясена.
- Я глубоко шокирована.

Tom sieht bestürzt aus.

Том выглядит расстроенным.

Ich bin nicht bestürzt.

Я не расстроен.

Tom ist offensichtlich bestürzt.

Том явно расстроен.

Schien Tom bestürzt zu sein?

Том казался расстроенным?

Meine Frau ist sehr bestürzt.

Моя жена очень расстроена.

Tom schien bestürzt zu sein.

Том казался расстроенным.

Tom scheint bestürzt zu sein.

- Том кажется расстроенным.
- Том, кажется, расстроен.

Maria schien bestürzt zu sein.

Мэри казалась расстроенной.

Tom ist offensichtlich sehr bestürzt.

Том явно очень расстроен.

Tom scheint völlig bestürzt zu sein.

Том кажется совсем расстроенным.

- Tom ist verärgert.
- Tom ist bestürzt.

- Том огорчён.
- Том расстроен.

- Wir sind verärgert.
- Wir sind bestürzt.

- Мы расстроены.
- Мы огорчены.

- Ich bin verärgert.
- Ich bin bestürzt.

- Я расстроен.
- Я расстроена.
- Я огорчён.
- Я огорчена.

- Tom war verärgert.
- Tom war bestürzt.

Том был расстроен.

- Du bist verärgert.
- Ihr seid verärgert.
- Sie sind verärgert.
- Du bist bestürzt.
- Sie sind bestürzt.

- Ты огорчён.
- Ты огорчена.
- Вы огорчены.
- Ты расстроен.
- Ты расстроена.
- Вы расстроены.

- Sie ist außer Fassung.
- Sie ist bestürzt.

Она расстроена.

Lassen Sie sich nicht entmutigen, seien Sie nicht bestürzt.

Не падайте духом и не расстраивайтесь.

- Die Nachricht erschütterte mich.
- Ich war von der Nachricht bestürzt.

- Новость сбила меня с толку.
- Новости сбили меня с толку.

- Ich bin sehr verärgert.
- Ich bin sehr aufgebracht.
- Ich bin sehr bestürzt.

- Я очень огорчена.
- Я очень огорчён.
- Я очень расстроен.
- Я очень расстроена.