Translation of "Arbeitsplatz" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Arbeitsplatz" in a sentence and their russian translations:

Viel Erfolg am neuen Arbeitsplatz!

Удачи вам на новой работе.

Ich habe einen guten Arbeitsplatz.

У меня хорошая работа.

Tom schlief am Arbeitsplatz ein.

Том заснул на работе.

Das hier ist mein Arbeitsplatz.

Это место, в котором я работаю.

Ich zeige Ihnen Ihren Arbeitsplatz.

Я покажу Вам Ваше рабочее место.

Tom hat gerade seinen Arbeitsplatz verloren.

Том только что потерял работу.

Maria hat gerade ihren Arbeitsplatz verloren.

Мария только что потеряла работу.

Ich habe denselben Arbeitsplatz wie Tom.

Я работаю там же, где и Том.

- Einige von euch werden möglicherweise den Arbeitsplatz verlieren.
- Einige von Ihnen werden möglicherweise den Arbeitsplatz verlieren.

Некоторые из вас могут потерять работу.

Er ist besorgt, den Arbeitsplatz zu verlieren.

Он беспокоился из-за потери работы.

- Tom sucht Arbeit.
- Tom sucht einen Arbeitsplatz.

Том ищет работу.

Tom hat vor kurzem seinen Arbeitsplatz verloren.

Том недавно потерял работу.

Tom und Maria haben den Arbeitsplatz verloren.

Том с Мэри потеряли работу.

Tom hat seinen Arbeitsplatz letzten Monat gekündigt.

- Том в прошлом месяце бросил работу.
- Том в прошлом месяце ушёл с работы.

Er hat vor kurzem seinen Arbeitsplatz verloren.

Он недавно потерял работу.

Tom hat Angst, seinen Arbeitsplatz zu verlieren.

Том боится потерять работу.

Tom hat mir meinen ersten Arbeitsplatz angeboten.

Том предложил мне моё первое место работы.

Das beschränkt sich nicht nur auf den Arbeitsplatz.

И это не ограничивается рабочим местом.

Tom hat heute als erster den Arbeitsplatz verlassen.

Том сегодня первым ушел с работы.

Ich möchte mich gern um einen Arbeitsplatz bewerben.

Я хотел бы подать заявление о приеме на работу.

Tom wohnt nicht weit von seinem Arbeitsplatz entfernt.

- Том живёт неподалёку от места своей работы.
- Том живёт недалеко от места своей работы.

Hast Du Dich jemals um einen Arbeitsplatz beworben?

Ты когда-нибудь устраивался на работу?

Herr Tanaka ist momentan nicht an seinem Arbeitsplatz.

Сеньор Танака в данный момент не в своём офисе.

Bestechungen am Arbeitsplatz können Beamten Kopf und Kragen kosten.

Взятки на рабочем месте могут стоить чиновникам головы.

Ich suche einen Arbeitsplatz in der Nähe meines Hauses.

Я ищу работу рядом с домом.

Ein Universitätsbesuch ist kein Garant für einen guten Arbeitsplatz.

Поступление в колледж не гарантирует тебе хорошую работу.

Ich bin überzeugt, dass dieser Arbeitsplatz ideal für dich ist.

Я убежден, что эта работа идеальна для вас.

Ich wohne hier nur, weil mein Arbeitsplatz in der Nähe ist.

Я здесь живу только потому, что тут до работы близко.

- Ich hatte noch nie eine feste Arbeit.
- Ich hatte noch nie einen festen Arbeitsplatz.

У меня никогда не было постоянной работы.

Tom suchte eine neue Arbeit, seitdem er im letzten Jahr seinen Arbeitsplatz verloren hat.

Том искал новую работу с тех пор, как потерял предыдущую в прошлом году.

- Tom hat vor kurzem seine Arbeitsstelle verloren.
- Tom hat vor kurzem seinen Arbeitsplatz verloren.

Том недавно потерял работу.

Ich bin nervös, weil ich nicht weiß, ob es an meinem neuen Arbeitsplatz gut läuft

Беспокоюсь, все ли будет идти гладко на новой работе.

- Ein fester Job ist besser als Zeitarbeit.
- Ein dauerhafter Arbeitsplatz ist besser als eine Aushilfstätigkeit.

- Постоянная работа лучше временной.
- Постоянная работа лучше, чем временная.

- Tom hat seine Arbeit verloren.
- Tom verlor seine Arbeit.
- Tom hat seinen Job verloren.
- Tom verlor seinen Arbeitsplatz.

- Том потерял работу.
- Том потерял свою работу.

- Tom hat seine Arbeit verloren.
- Tom verlor seine Arbeit.
- Tom verlor seinen Arbeitsplatz.
- Tom hat seine Anstellung verloren.

Том потерял работу.

- Tom wird vermutlich seine Anstellung verlieren.
- Tom wird vermutlich seine Arbeit verlieren.
- Tom wird vermutlich seinen Arbeitsplatz verlieren.

Том, скорее всего, потеряет работу.

- Ich denke, für mich ist es Zeit den Job zu wechseln.
- Ich denke, es wird Zeit für mich, den Arbeitsplatz zu wechseln.

Думаю, что настало время мне сменить работу.

- Ich wünschte, ich könnte dir dabei helfen, einen guten Arbeitsplatz zu finden.
- Ich wünschte, ich könnte dir helfen, eine gute Arbeit zu finden.

Я хотел бы помочь тебе найти хорошую работу.