Translation of "Übertragen" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Übertragen" in a sentence and their russian translations:

Das Fußballspiel wird jetzt übertragen.

Сейчас в эфире трансляция футбольного матча.

Der Satellitenstart wurde direkt übertragen.

Запуск спутника транслировался в прямом эфире.

Malaria wird von Moskitos übertragen.

Малярия переносится комарами.

Die Stechmücken übertragen die Krankheit.

Комары являются переносчиками болезни.

Das Coronavirus wird nicht aerogen übertragen.

Коронавирус не передаётся по воздуху.

Das Fußballspiel wurde live im Fernsehen übertragen.

Этот футбольный матч транслировали в прямом эфире.

„Doom“ ist auf einen Taschenrechner übertragen worden.

- "Дум" портирован на калькулятор.
- "Дум" портировали на калькулятор.

Diese Gelder werden auf das nächste Jahr übertragen.

Эти деньги переходят на следующий год.

Das Virus kann über den Speichel übertragen werden.

Вирус может передаваться через слюну.

Malaria ist eine Krankheit, die von Moskitos übertragen wird.

Малярия — это болезнь, переносимая комарами.

Und das kann auch über eine WLAN-Verbindung übertragen werden,

и данные могут быть отправлены по беспроводному соединению

Während eines zehnsekündigen Kusses werden etwa achtzig Millionen Bakterien übertragen.

Около восьмидесяти миллионов бактерий передаются во время десятисекундного поцелуя.

Die Bakterien, die bei einem Kuss übertragen werden, helfen, das Immunsystem zu stärken.

- Бактерии, передающиеся при поцелуе, помогают укрепить вашу иммунную систему.
- Бактерии, которые передаются при поцелуе, помогают укреплять твою иммунную систему.

Man muss definitiv vorsichtig sein, denn Fledermäuse können mit einem Biss tödliche Krankheiten übertragen.

Надо быть осторожнее, потому что летучие мыши могут передать смертельные вирусы одним укусом.

Maria suchte eine Herausforderung und machte sich daher daran, Toms Sätze, die ohnehin schon schwer waren, ins Altkirchenslawische zu übertragen.

Мария искала трудности и потому взялась за перевод и без того трудных предложений Тома на старославянский.

Alles, was sich in einer natürlichen Sprache sagen lässt, das lässt sich auch in jeder anderen sagen; bisweilen sind aber der Wörter viele nötig, um ein einziges zu übertragen. In einem solchen Fall bietet es sich oft an, dieses Wort einfach zu entlehnen.

Что-либо сказанное на одном естественном языке можно сказать на любом другом, но иногда нужно много слов, чтобы перевести одно слово. Тогда это будет хорошей идеей просто позаимствовать это слово.