Translation of "Verbinden" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Verbinden" in a sentence and their portuguese translations:

Und sie vergessen zu verbinden.

e esquecerão de linkar.

Verbinden SIe mich mit Herrn Braun.

Ponha-me em contato com o sr. Brown.

Wir verbinden Schnee immer mit Skifahren.

Associamos sempre neve com esqui.

Gruppen konsequent verbinden, anderen beständig helfen,

entrar em grupos consistentemente, ajudar os outros consistentemente.

- Wir verbinden den Namen Einstein mit der Relativität.
- Wir verbinden den Namen Einstein mit der Relativitätstheorie.

Nós associamos o nome de Einstein com a teoria da relatividade.

Der neue Tunnel wird Frankreich mit England verbinden.

O novo túnel unirá a França e a Inglaterra.

Ich werde mich nicht mal mit dir verbinden,

que eu não vou nem colocar um link para você,

Und sie bitten, sich mit dir zu verbinden.

e pedindo que elas criem um link para você.

Es ist nicht leicht, Hobbys mit Profit zu verbinden.

Não é fácil combinar hobbies com lucros.

Wenn sie sich mit mir verbinden, was ist das?

Quando elas linkassem para mim, qual

Darin investiert, diese Gemeinden mit dem Rest des Landes zu verbinden,

investir em conectar essas comunidade ao resto do país,

Wie überflüssig wäre Tatoeba, wenn es nichts anderes als Sätze verbinden würde.

Que desperdício seria se Tatoeba se destinasse a ligar tão só e exclusivamente frases.

Und du hoffst auf Leute Ich möchte mich mit diesem Thema verbinden.

e você espera que as pessoas queiram linkar para esse assunto.

So etwas kann nur ein Menschen schreiben, in dem sich ein hervorragender musikalischer Geist, profundes Wissen, Feinfühligkeit, glühende Begeisterung und das stilistische Geschick eines erfahrenen Literaten miteinander verbinden.

Só é capaz de escrever algo assim um homem em cuja alma se combinam uma musicalidade extraordinária, uma sabedoria profunda, uma nobre sensibilidade, um ardente entusiasmo e a elegância de estilo de um experiente homem de letras.

- Ich mag es nicht, Geschäft mit Vergnügen zu verbinden.
- Ich mag es nicht, Geschäft und Vergnügen in einen Topf zu werfen.
- Ich mag es nicht, Geschäft und Vergnügen zu vermischen.

Não gosto de misturar negócios com diversão.