Translation of "Untergehen" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Untergehen" in a sentence and their portuguese translations:

Wird nicht untergehen.

não vai diminuir.

Die Sonne wird in zwei Stunden untergehen.

Dentro de duas horas o sol vai se pôr.

- Die Sonne wird bald untergehen.
- Die Sonne geht bald unter.

Logo o sol se põe.

Man sieht die Sonne langsam untergehen und erschrickt dennoch, wenn es dunkel ist.

Pode-se ver o sol se pôr lentamente e contudo sentir medo quando está escuro.

Wir müssen lernen, als Brüder zusammen zu leben, oder wir werden als Narren zusammen untergehen.

Nós devemos aprender a viver juntos como irmãos, ou vamos morrer juntos como tolos.

Da nun die Sonne am Untergehen war, fiel ein tiefer Schlaf auf Abram; und siehe, Schrecken und große Finsternis überfiel ihn.

Quando o sol começava a se pôr, caiu sobre Abrão repentino entorpecimento e ele se viu tomado de profundo terror.

- In zwei Stunden geht die Sonne unter.
- Die Sonne wird in zwei Stunden untergehen.
- In den nächsten zwei Stunden geht die Sonne unter.

Dentro de duas horas o sol vai se pôr.