Translation of "Stich" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Stich" in a sentence and their portuguese translations:

Lass mich nicht im Stich.

Não me deixe.

- Sie haben uns schmählich im Stich gelassen.
- Du hast uns schmählich im Stich gelassen.
- Ihr habt uns schmählich im Stich gelassen.

Você nos abandonou da maneira mais vergonhosa.

Mein Gedächtnis lässt mich im Stich.

Minha memória está falhando.

Sie haben Tom im Stich gelassen.

Eles abandonaram o Tom.

- Enttäusch mich nicht!
- Enttäuscht mich nicht.
- Enttäuschen Sie mich nicht.
- Lass mich nicht im Stich.
- Lasst mich nicht im Stich.
- Lassen Sie mich nicht im Stich.

Não me decepcione.

Ich werde dich nie im Stich lassen.

Eu nunca te decepcionarei.

Ich hoffe, Tom lässt uns nicht im Stich.

- Espero que Tom não nos decepcione.
- Eu espero que Tom não nos decepcione.
- Eu espero que Tom não nos deixe para baixo.

- Tom hat mich enttäuscht.
- Tom hat mich im Stich gelassen.

Tom me decepcionou.

- Sie hat ihre Kinder verlassen.
- Sie hat ihre Kinder im Stich gelassen.

- Ela abandonou seus filhos.
- Ela abandonou os filhos.

Die Nachrichten über Mütter, die ihre Kinder im Stich ließen, wurden häufiger.

Tornaram-se comuns as notícias de mães que abandonam os filhos.

Ich wollte dich nur wissen lassen, dass ich dich nicht im Stich lassen werde.

- Só quero que você saiba que eu não o decepcionarei.
- Eu quero apenas que saibas que não te decepcionarei.

Du kannst es schaffen, streng dich an. Ich werde dich nicht im Stich lassen.

Você pode conseguir, faça um esforço! Eu não vou lhe abandonar.

Ein Stich könnte sie töten. Aber zum Glück ist den Bienen zu kalt, um anzugreifen.

Uma picada pode matá-la. Mas, felizmente, as abelhas estão demasiado frias para atacar.

Nach einem Stich hat man etwa 60 Minuten Zeit, bevor das Gift die Atemwege unterbricht.

Se for picado, tem cerca de 60 minutos antes de o veneno fechar as vias respiratórias.

Takeshi versprach, mir bei den Hausaufgaben zu helfen, aber letzten Endes ließ er mich im Stich.

Takeshi prometeu me ajudar com os deveres, mas no final me deixou na mão.

- Er verließ seine Familie.
- Er hat seine Familie verlassen.
- Er hat seine Familie im Stich gelassen.

Ele abandonou a família.

Es gibt Tage, an denen ich den Eindruck habe, dass mein Gehirn mich im Stich lassen will.

Tem dias que eu me sinto como se meu cérebro quisesse me abandonar.