Translation of "Schwindlig" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Schwindlig" in a sentence and their portuguese translations:

Mir war schwindlig.

Eu estava tonto.

Tom war schwindlig.

Tom estava tonto.

Uns ist schwindlig.

- Estamos tontos.
- Nós estamos tontos.

Es wurde Tom schwindlig.

Tom ficou tonto.

Mir war ziemlich schwindlig.

Eu estava muito tonto.

Mir ist noch immer etwas schwindlig.

- Eu estou um pouco tonto.
- Estou um pouco tonto.
- Eu estou um pouco zonzo.
- Estou um pouco zonzo.

Mir war schwindlig, als ich aufstand.

Senti-me enjoado quando me levantei.

Mir wird nie schwindlig, wenn ich aufstehe.

Nunca me sinto enjoado quando me levanto.

Jedes Mal, wenn ich aufstehe, wird mir schwindlig.

Sinto-me enjoado toda vez que me levanto.

Mir war schwindlig, als ich am nächsten Tag aufstand.

Sentia-me enjoado quando me levantei no dia seguinte.

Mir wird jedes Mal schwindlig, wenn ich früh aufstehe.

Sinto-me enjoado toda vez que me levanto cedo.

- Mir wird übel.
- Mir ist schwindelig.
- Mir ist schwindlig.

Estou tonto.

Ich habe zu viel Wein getrunken, und mir ist schwindlig geworden.

Eu tomei vinho demais e fiquei tonto.

Alles ist so verrückt dumm, dass mein Kopf fast schwindlig wird.

Tudo é tão loucamente tolo, que me deixa tonto.

Dieser Tage bin ich so beschäftigt, dass mir ganz schwindlig ist, so dass ich noch nicht einmal Zeit habe ein Video zu schauen.

Estes dias estou tão ocupado que minha cabeça está girando, não tenho tempo nem para ver um vídeo.

- Mir war schwindlig, als ich erwachte. Ich hatte einen entsetzlichen Alptraum gehabt.
- Mir war beim Erwachen schwindelig. Ich hatte einen entsetzlichen Alptraum gehabt.

Acordei atordoada, tive um pesadelo horrível.