Translation of "Reparieren" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Reparieren" in a sentence and their portuguese translations:

- Ich muss es reparieren lassen.
- Ich muss sie reparieren lassen.
- Ich muss ihn reparieren lassen.

Preciso consertá-lo.

- Kannst du unser Spülbecken reparieren?
- Können Sie unser Spülbecken reparieren?
- Könnt ihr unser Spülbecken reparieren?
- Kannst du uns die Spüle reparieren?
- Können Sie uns die Spüle reparieren?

- Você pode consertar nossa pia?
- Você pode consertar a nossa pia?

- Können Sie es reparieren lassen?
- Kannst du es reparieren lassen?

Você consegue consertá-lo?

Bitte reparieren Sie das.

Conserte isso, por favor.

Tom kann alles reparieren.

Tom sabe consertar qualquer coisa.

Ich muss es reparieren.

Devo consertá-lo.

Ich werde das reparieren.

Irei consertá-lo.

- Tom sagt, du könnest alles reparieren.
- Tom sagt, ihr könnet alles reparieren.
- Tom sagt, Sie können alles reparieren.

Tom disse que você consegue consertar qualquer coisa.

Er muss die Uhr reparieren.

- Ele tem que consertar o relógio.
- Ele tem de consertar o relógio.

Können Sie unsere Spülmaschine reparieren?

Você pode consertar o nosso lava-louças?

Ich ließ meine Uhr reparieren.

Mandei meu relógio para o conserto.

Tom kann fast alles reparieren.

Tom pode consertar quase qualquer coisa.

Er konnte ihn nicht reparieren.

Ele não pôde consertá-lo.

- Wo hast du deine Kamera reparieren lassen?
- Wo haben Sie Ihre Kamera reparieren lassen?

Onde você consertou a sua câmera?

Du solltest deinen Wagen reparieren lassen.

Você devia consertar seu carro.

Kannst du das kaputte Radio reparieren?

Você pode consertar o rádio quebrado?

Ich muss den Fernseher reparieren lassen.

Tenho de consertar a televisão.

Können Sie mir diese Schuhe reparieren?

Você pode me arrumar esses sapatos?

Wie gedenkst du das zu reparieren?

- Como você pretende arrumar isto?
- Como você pretende consertar isto?
- Como vocês pretendem arrumar isto?
- Como vocês pretendem consertar isto?

Kannst du den Schaden nicht reparieren?

Você não consegue consertar o dano?

Tom sagt, er könne alles reparieren.

Tom diz que consegue consertar qualquer coisa.

Ich kann den Computer nicht reparieren.

Eu não posso consertar o computador.

- Das kann man nicht reparieren.
- Das kann man nicht mehr reparieren.
- Das kann man nicht wiedergutmachen.

- É impossível de corrigir.
- É impossível consertar.

Können Sie jetzt den platten Reifen reparieren?

Você pode consertar o pneu furado agora?

Ich wurde gebeten, das Fahrrad zu reparieren.

Me pediram para consertar a bicicleta.

Wir reparieren hier alle Arten von Uhren.

Aqui consertamos relógios de todos os tipos.

Fahrzeuge, die der Staat verschrotten will, reparieren wir.

Os veículos que o estado descarta ou vende, nós reparamo-los.

Es lohnt sich nicht, dieses Auto zu reparieren.

Não vale a pena consertar este carro.

Es lohnt sich nicht, diesen Wagen zu reparieren.

Não vale a pena consertar esse carro.

- Kannst du das reparieren, oder sollte ich einen Klempner rufen?
- Könnt ihr das reparieren, oder sollte ich einen Klempner rufen?
- Können Sie das reparieren, oder sollte ich einen Klempner rufen?

Você consegue consertar isso ou devo chamar um encanador?

Ich kann es nicht reparieren. Es muss ersetzt werden.

Não consigo consertar. Terá que ser substituído.

Ich bin hier, um das kaputte Fenster zu reparieren.

- Estou aqui para consertar a janela quebrada.
- Eu estou aqui para consertar a janela quebrada.

Es kostete mich ein Vermögen mein Auto reparieren zu lassen.

O conserto do meu carro custou uma fortuna.

Ich kann diese Maschine nicht reparieren. Es ist sehr schwierig.

Não posso consertar esta máquina. É muito difícil.

- Beheben Sie das.
- Behebe das.
- Repariere das.
- Reparieren Sie das.

- Conserte isto.
- Conserta isto.

- Ich werde das reparieren.
- Ich werde das in Ordnung bringen.

Vou consertar isso.

- Ich muss den Kühlschrank reparieren.
- Ich muss den Eisschrank instand setzen.

- Eu tenho que consertar a geladeira.
- Tenho que consertar a geladeira.

Ich kaufe das Auto nur, wenn sie vorher die Bremsen reparieren.

Só comprarei o carro se eles consertarem os freios primeiro.

- Wenn es nicht kaputt ist, versuch nicht, es zu reparieren.
- Wenn es nicht kaputt ist, dann repariere es auch nicht!
- Was nicht kaputt ist, soll man nicht reparieren.

Não conserte se não está quebrado.

Würden Sie mir so schnell wie möglich jemanden vorbeischicken, um ihn zu reparieren?

Poderiam, por favor, mandar alguém fazer o conserto tão logo quanto possível?

- Ich denke, es wird dich über 10.000 Yen kosten, die Kamera reparieren zu lassen.
- Ich glaube, es wird Sie mehr als 10.000 Yen kosten, diese Kamera reparieren zu lassen.

Acho que vai te custar mais de 10.000 ienes para consertar esta câmera.

Ich bin nicht in der Lage, mein Auto zu reparieren. Obwohl ich Charaktere spiele, die das können.

Eu não sei consertar meu carro, mas desempenho papéis de personagens capazes de fazer isso.

- Ich brauchte mehrere Stunden, um es zu reparieren.
- Es kostete mich mehrere Stunden, es wieder instand zu setzen.

Levei várias horas para consertá-lo.