Translation of "Kauf" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Kauf" in a sentence and their portuguese translations:

Kauf oder stirb!

Compre ou morra!

Kauf es nicht!

- Não o compre!
- Não o compres!

Kauf mir nichts!

Não compre nada para mim.

Bitte kauf mir das!

- Compre isso para mim, por favor.
- Comprem isso para mim, por favor.
- Por favor, compre isso para mim.
- Por favor, comprem isso para mim.

Kauf mir das Buch.

Compre-me este livro.

Kauf zwei Kilo Fleisch.

Compre dois quilogramas de carne.

Kauf mir bitte eine Schildkröte, Mutter, kauf mir bitte eine Schildkröte.

Me compra uma tartaruga, mamãe, me compra uma tartaruga!

Papa, kauf mir eine Vuvuzela!

Pai, compra um vuvuzela pra mim?

Kauf mir bitte dieses Buch.

Por favor, compra-me este livro.

Der Kauf geht auf das Firmenkonto.

A conta será paga pela empresa.

Kauf es, es ist sehr preiswert.

Compre-o; está muito barato!

Wir erwägen den Kauf neuer Möbel.

Estamos pensando em comprar móveis novos.

Beim Kauf von Unternehmen mit Hebelwirkung,

sobre comprar negócios usando dívida,

Kauf mir bitte die neue Shakira-CD!

Por favor, compre para mim o novo CD da Shakira.

Kauf auf deinem Heimweg ein bisschen Tofu.

Compre um pouco de tofu quando estiver a caminho de casa.

Das Geld muss gleich beim Kauf bezahlt werden.

O dinheiro tem de ser pago logo no ato da compra.

Viele Amerikaner protestierten gegen den Kauf von Alaska.

Muitos americanos protestaram contra a compra do Alasca.

Das Risiko kann ich nicht in Kauf nehmen.

- Não posso correr esse risco.
- Não posso aceitar esse risco.

- Ich soll ein Neues kaufen.
- Ich kauf ein Neues.

Eu vou comprar um novo.

Man sollte Schuhe vor dem Kauf immer erst anprobieren.

Antes de comprar sapatos, você deve experimentá-los.

Sie sparen ihr Geld für den Kauf eines Hauses.

Eles estão economizando dinheiro para comprar uma casa.

Kauf zwei Flaschen Öl, wenn du zum Supermarkt fährst.

- Compre dois vidros de óleo quando for ao supermercado.
- Compre duas garrafas de azeite quando for ao supermercado.

- Was ist mit dem Kauf? Domains? Wie super kurz,

- E comprar domínios? Domínios super curtos

Das Ticket ist bis zwei Tage nach dem Kauf gültig.

Este ingresso é válido para dois dias a partir da compra.

Strategie ist, weil wir ein hartes hatten Zeit für den Kauf von Websites

Então, a nossa estratégia é, porque tivemos dificuldade

Also der Blog, den ich beendet habe kauf für eine halbe Million Dollar,

Então o blog que acabei comprando por meio milhão de dólares,

- Bitte kauf ein paar Äpfel.
- Bitte kauft ein paar Äpfel.
- Bitte kaufen Sie ein paar Äpfel.

Por favor, compre algumas maçãs.

- Kauf bitte eine Tube Zahnpasta!
- Kauft bitte eine Tube Zahnpasta!
- Kaufen Sie bitte eine Tube Zahnpasta!

Por favor compre um tubo de pasta de dente.

- Wir haben zwar nicht viel Geld, doch es reicht, um das Nötigste zu kaufen.
- Wir haben zwar nicht viel Geld, doch zum Kauf des Nötigsten reicht’s.
- Wir haben zwar nicht viel Geld, doch es reicht zum Kauf des Nötigsten.

- Nós não temos muito dinheiro, mas nós temos o suficiente para comprar o que realmente precisamos.
- Não temos muito dinheiro, mas nós temos o suficiente para comprar o que realmente precisamos.
- Nós não temos muito dinheiro, mas temos o suficiente para comprar o que realmente precisamos.
- Não temos muito dinheiro, mas temos o suficiente para comprar o que realmente precisamos.