Translation of "Hände" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Hände" in a sentence and their portuguese translations:

...Hände.

Mãos.

- Hände hoch!
- Heben Sie Ihre Hände!

- Erguei as mãos!
- Levante as mãos!
- Mãos ao alto!

Hände weg!

- Tira as mãos.
- Tire as mãos.
- Tirem as mãos.

Hände hoch!

- Erguei as mãos!
- Levante as mãos!
- Mãos ao alto!

Hände runter!

Abaixe suas mãos!

- Deine Hände sind kalt.
- Du hast kalte Hände.
- Ihre Hände sind kalt.
- Sie haben kalte Hände.

- Suas mãos estão frias.
- Suas mãos são frias.

- Sind deine Hände sauber?
- Hast du saubere Hände?

- As suas mãos estão limpas?
- Tuas mãos estão limpas?
- Suas mãos estão limpas?

- Tom hat kräftige Hände.
- Tom hat starke Hände.

Tom tem mãos fortes.

- Tom hatte schmutzige Hände.
- Tom hatte dreckige Hände.

As mãos de Tom estavam sujas.

- Meine Hände sind dreckig.
- Meine Hände sind schmutzig.

Minhas mãos estão sujas.

Meine Hände zittern.

Minhas mãos estão tremendo.

- Wasche deine Hände gut.
- Wasch dir gründlich die Hände.

- Lavem bem as mãos.
- Lave bem suas mãos.

- Wasch dir bitte die Hände.
- Waschen Sie sich bitte die Hände.
- Wascht euch bitte die Hände.

- Lave as mãos, por favor!
- Lavem as mãos, por favor!

Wasch dir die Hände.

- Lava-te.
- Lave-se.
- Lavem-se.
- Lave as mãos.

Er hob die Hände.

Ele levantou as mãos.

Tom hob die Hände.

Tom levantou as mãos.

Sie hob die Hände.

Ela levantou as mãos.

Hast du saubere Hände?

Tuas mãos estão limpas?

Seine Hände waren leer.

Ele estava de mãos vazias.

Er hat große Hände.

Ele tem mãos grandes.

Sind deine Hände sauber?

Estás com as mãos limpas?

Sind eure Hände sauber?

- As suas mãos estão limpas?
- Vocês estão com as mãos limpas?

Ich küsste ihre Hände.

Beijei-lhe as mãos.

Tom hat kleine Hände.

Tom tem mãos pequenas.

Meine Hände sind voll.

Minhas mãos estão cheias.

Tom zitterten die Hände.

As mãos de Tom tremeram.

Ihre Hände waren kalt.

As mãos delas estavam geladas.

Sie hat geschickte Hände.

Ela tem mãos ágeis.

Ich habe kleine Hände.

Eu tenho mãos pequenas.

Meine Hände waren voll.

Eu estava com as mãos ocupadas.

Tom hat große Hände.

Tom tem mãos grandes.

Ich habe große Hände.

Tenho mãos grandes.

- Tom hat sich die Hände gewaschen.
- Tom wusch sich die Hände.

O Tom lavou as mãos dele.

- Wir wuschen uns die Hände.
- Wir haben uns die Hände gewaschen.

Nós lavamos as mãos.

- Ich wusch mir die Hände.
- Ich habe mir die Hände gewaschen.

Eu lavei minhas mãos.

- Hast du dir die Hände gewaschen?
- Hast du dir deine Hände gewaschen?

Você lavou as mãos?

- Meine Hände und Füsse waren eiskalt.
- Meine Hände und Füße sind eiskalt.

As minhas mãos e pés estavam frios como o gelo.

- Warum wäschst du dir die Hände?
- Warum waschen Sie sich die Hände?

Por que você está lavando as mãos?

Meine Hände sind bereits... ...eiskalt.

Já sinto as minhas mãos a ficarem congeladas.

Lass uns unsere Hände waschen

Vamos lavar as mãos

Der Junge bekam schmutzige Hände.

- O menino sujou as mãos.
- O garoto sujou as mãos.

Wir klatschten in die Hände.

- Nós aplaudimos.
- Nós batemos palmas.

Reichen wir uns die Hände!

- Apertemo-nos as mãos.
- Vamos apertar as mãos.

Mir sind die Hände gebunden.

Estou de mãos atadas.

Ich habe nur zwei Hände.

Só tenho duas mãos.

Ich wasche mir die Hände.

Lavo minhas mãos.

Sie waschen sich die Hände.

Eles estão lavando as mãos.

Tom wusch sich die Hände.

Tom estava lavando as mãos.

Ich wusch mir die Hände.

Eu lavei minhas mãos.

Tom hat zwei linke Hände.

Tom é um brutamontes.

Wasche deine Hände mit Seife.

Lava as mãos com sabão.

Sie schüttelten sich die Hände.

Eles apertaram as mãos um do outro.

Ich habe zwei linke Hände.

- Eu sou desajeitado.
- Sou desastrado.
- Sou desajeitado.

Sie wusch sich die Hände.

Ela lavou as mãos.

Wasche dir oft die Hände!

Lave as mãos frequentemente!

- Wo kann ich die Hände waschen?
- Wo kann ich mir die Hände waschen?

Onde posso lavar as minhas mãos?

- Vergiss nicht, dir die Hände zu waschen!
- Vergesst nicht, euch die Hände zu waschen!
- Vergessen Sie nicht, sich die Hände zu waschen!

Não esqueça de lavar as mãos.

- Hast du dir schon die Hände gewaschen?
- Haben Sie sich schon die Hände gewaschen?

Já lavaste as mãos?

Meine Hände fühlen sich eiskalt an.

Já sinto as minhas mãos a ficarem congeladas.

Meine Hände sind mit Farbe beschmutzt.

Minhas mãos estão manchadas de tinta.

Hast du dir die Hände gewaschen?

Você lavou as mãos?

Hände hoch! Dies ist ein Überfall.

Mãos para cima! É um assalto.

Du musst dir die Hände waschen.

Você precisa lavar as suas mãos.

Wo kann ich die Hände waschen?

Onde posso lavar as minhas mãos?

Wasch dir die Hände mit Seife.

Lava as mãos com sabão.

Ich werde mir die Hände waschen.

Vou lavar as mãos.

Seine Hände fühlen sich rau an.

Suas mãos são ásperas.

Es könnte in falsche Hände geraten.

- Ele poderia cair nas mãos erradas.
- Ela poderia cair nas mãos erradas.

Wo wäschst du dir die Hände?

Onde você lava as mãos?

Meine Hände sind jetzt gerade voll.

Minhas mãos agora estão cheias.

Tom wusch sich nicht die Hände.

Tom não lavou as mãos.

Ich wasche meine Hände in Unschuld.

Estou lavando minhas mãos da culpa.

Das hat weder Hände noch Füße.

Isso não tem pé nem cabeça.

Ich bemerkte, dass seine Hände zitterten.

Notei que as suas mãos tremiam.

Er wusch seine Hände in Unschuld.

Lavou as mãos.

Tom bemerkte, dass Marias Hände zitterten.

Tom percebeu que as mãos de Mary estavam tremendo.

Tom wäscht sich ständig die Hände.

Tom lava as mãos o tempo todo.

Tom wäscht sich gerade die Hände.

Tom está lavando as mãos.

Hast du schon die Hände gewaschen?

Você lavou as mãos?