Translation of "Medizin" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "Medizin" in a sentence and their polish translations:

Ich brauche diese Medizin.

Potrzebuję tych leków.

Diese Medizin schmeckt furchtbar.

To lekarstwo ma wstrętny smak.

Nehmen Sie die Medizin stündlich.

Bierz to lekarstwo co godzinę.

Lachen ist die beste Medizin.

Śmiech jest najlepszym lekarstwem.

Der Arzt verschrieb ihm Medizin.

Lekarz przepisał mu lekarstwa.

Die Medizin war eine braune Flüssigkeit.

Lekarstwo było brązową cieczą.

Der Arzt hat Ihnen Medizin verschrieben.

- Lekarz przepisał Panu lekarstwo.
- Lekarz przepisał Pani lekarstwo.

Gegen Dummheit gibt es keine Medizin.

Na głupotę nie ma lekarstwa.

Diese Medizin wird deine Erkältung heilen.

To lekarstwo wyleczy twoje przeziębienie.

Diese Medizin wird dein Bein lähmen.

Ten lek sparaliżuje twoją nogę.

Der Arzt verabreichte dem Patienten Medizin.

Lekarz podał pacjentowi lek.

Die Wirkung der Medizin nahm allmählich ab.

Efekty działania leku stopniowo słabły.

Gibt es die Medizin auch in Tropfen?

Czy to lekarstwo jest też w kroplach?

Die jüngsten Fortschritte in der Medizin sind bemerkenswert.

Ostatnie postępy w medycynie są niezwykłe.

Diese Medizin sollte alle drei Stunden eingenommen werden.

To lekarstwo należy brać co trzy godziny.

Nimm diese Medizin wenn du eine Erkältung hast.

Kiedy się przeziębisz, bierz to lekarstwo.

- Ich muss Medikamente nehmen.
- Ich muss Medizin einnehmen.

Muszę wziąć lekarstwo.

Okay, klettern wir runter und sehen nach der Medizin.

Zejdźmy więc na dół i sprawdźmy... sprawdźmy te leki.

Und gelten in der traditionellen Medizin als magisches Elixier.

i reklamowane są w medycynie ludowej jako magiczny eliksir

Leider wurde die wertvolle Medizin bei dem Absturz zerstört.

Niestety, ta katastrofa zniszczyła ten cenny lek.

Sie ist nach Deutschland gegangen, um Medizin zu studieren.

Pojechała do Niemiec studiować medycynę.

Da ist eine Schlange und die ganze Medizin... ...wurde durchwühlt.

Jest tu wąż i wszystkie lekarstwa... splądrowane.

Wenn du diese Medizin nimmst, geht es dir bald besser.

Jeśli weźmiesz to lekarstwo, poczujesz się lepiej.

- Diese Medizin hat keine Nebenwirkungen.
- Dieses Medikament hat keine Nebenwirkungen.

Ten lek nie ma skutków ubocznych.

Wenn du diese Medizin nimmst, wird es dir besser gehen.

Jeśli weźmiesz to lekarstwo, poczujesz się lepiej.

Wenn du diese Medizin einnimmst, werden die Magenschmerzen geheilt werden.

- Po wzięciu tego lekarstwa ból brzucha znacznie zelżeje.
- Kiedy weźmiesz to lekarstwo, brzuch będzie cię bolał znacznie mniej.

Viele meiden westliche Medizin und erhöhen so die Zahl der Todesopfer.

Wielu unika zachodniej medycyny, co tylko zwiększa śmiertelne żniwo.

- Ich brauche ein Medikament gegen Husten.
- Ich brauche Medizin gegen Husten.

Potrzebny mi lek na kaszel.

Die Medizin wird in der Hitze dieses Dschungels nicht lange frisch bleiben.

Lek się szybko zepsuje w upale dżungli. Czas ma decydujące znaczenie.

Die Medizin bleibt in dieser Hitze nicht lange frisch. Die Zeit läuft.

Lek się szybko zepsuje w upale dżungli. Czas ma decydujące znaczenie.

Ich weiß nicht so recht, wie oft ich diese Medizin einnehmen soll.

Nie jestem pewien, jak często mam brać to lekarstwo.

- Diese Arznei wird dir etwas Erleichterung verschaffen.
- Diese Medizin wird dir etwas Erleichterung verschaffen.
- Diese Arznei wird Ihnen etwas Erleichterung verschaffen.
- Diese Medizin wird Ihnen etwas Erleichterung verschaffen.

Ten lek da Tobie trochę ulgi.

Das ist auch gut für die Medizin, weil es dort viel kühler ist.

byłoby to dobre dla leku, bo tam jest dużo chłodniej.

Zuerst müssen wir uns aber um die Medizin kümmern, damit sie kühl bleibt.

Ale zanim to zrobimy, musimy zająć się tymi lekami i zrobić coś, żeby pozostały chłodne.

- Dieses Mittel selbst ist kein Gift.
- Diese Medizin an sich ist nicht giftig.

To lekarstwo samo w sobie nie jest trujące.

Ärzte sollten bei allen neuen Entwicklungen in der Medizin auf dem Laufenden bleiben.

Lekarze powinni być na bieżąco ze wszystkimi najnowszymi odkryciami medycyny.

Um nach einem schnelleren Weg zu suchen, die Medizin in das Dorf zu bringen,

Czy uważasz, że był szybszy sposób na dostarczenie leku?

Das wäre nicht so gut für die Medizin. Wir brauchen noch einen Plan, damit die Medikamente kühl bleiben.

To nie będzie dobre dla leku. Musielibyśmy coś wymyślić, by się nie nagrzał.

Für die Medizin ist das nicht so gut. Dafür brauchen wir noch einen Plan, um sie kühl zu halten.

To nie będzie dobre dla leku. Musielibyśmy coś wymyślić, by się nie nagrzał.

Sollen wir in der Höhle campen? Es wäre gut für die Medizin, weil es im Inneren viel kühler ist.

Gdybyśmy zostali w jaskini, byłoby to dobre dla leku, bo tam jest dużo chłodniej.

Der Asiatische Tausendfüßler mag schlimm sein, aber er ist nicht nur böse. In der Chinesischen Medizin setzt man das Gift bei Krämpfen und Wunden ein.

Azjatycka stonoga leśna potrafi nie tylko zaszkodzić. Jadu używa się do leczenia ataków serca i wrzodów na skórze.

- Du wirst dich besser fühlen, wenn du diese Medizin trinkst.
- Du wirst dich besser fühlen, wenn du diese Arznei nimmst.
- Du wirst dich besser fühlen, wenn du dieses Medikament einnimmst.

Poczujesz się lepiej, jeśli wypijesz ten lek.