Translation of "Kaputt" in Polish

0.005 sec.

Examples of using "Kaputt" in a sentence and their polish translations:

- Der Computer ging kaputt.
- Der Rechner ging kaputt.

Komputer się zepsuł.

Dinge gehen kaputt.

Rzeczy się niszczą.

Es ging kaputt.

Zepsuło się.

Ist es kaputt?

- Czy to jest zepsute?
- Czy to jest złamane?

Das ist kaputt.

To jest złamane.

Mach es kaputt.

Zniszcz to.

Diese Uhr ist kaputt.

Ten zegar jest zepsuty.

Mein Koffer ist kaputt.

Moja walizka jest zepsuta.

Mein Fernseher ist kaputt.

Mój telewizor jest zepsuty.

Unser Kühlschrank ist kaputt.

Nasza lodówka jest zepsuta.

Die Klimaanlage ist kaputt.

Klimatyzator jest zepsuty.

Es könnte kaputt gehen.

To mogłoby się zepsuć.

Es ist nicht kaputt.

To nie jest zepsute.

Machen wir es nicht kaputt!

Nie psujmy tego!

Dieser Computer geht oft kaputt.

Ten komputer często się psuje.

Ist der lange Schornstein kaputt?

Czy ten długi komin jest uszkodzony?

Aaah!! Mein Computer ist kaputt!

Ojej, komputer mi się zepsuł.

Das Telefon war schon wieder kaputt.

Telefon był znowu popsuty.

Wer hat die Flasche kaputt gemacht?

Kto rozbił butelkę?

Er sagte: „Mein Auto geht immer kaputt.“

"Mój samochód wiecznie się psuje" - powiedział.

Die Maschine ist seit vorigem Monat kaputt.

Maszyna jest zepsuta od ubiegłego miesiąca.

Warum hat sie meine Spielkonsole kaputt gemacht?

Dlaczego ona zniszczyła moją konsolę do gier?

- Wenn es nicht kaputt ist, versuch nicht, es zu reparieren.
- Wenn es nicht kaputt ist, dann repariere es auch nicht!
- Was nicht kaputt ist, soll man nicht reparieren.

Nie szukaj dziury w całym.

- Mein Spielzeug ist zerbrochen.
- Mein Spielzeug ist kaputt.

Moja zabawka jest zepsuta.

- Mein Kühlschrank ist defekt.
- Meine Kühltruhe ist kaputt.

Nie działa nasza lodówka.

- Dieser Schreibtisch ist kaputt.
- Dieser Schreibtisch ist defekt.

To biurko jest uszkodzone.

- Die Parkuhr ist kaputt.
- Die Parkuhr ist defekt.

Parkometr jest zepsuty.

Mein verrosteter Ford ging kaputt und versperrte die Kreuzung.

Mój zardzewiały ford rozkraczył się i zablokował skrzyżowanie.

- Unser Kühlschrank ist kaputt.
- Unser Kühlschrank geht nicht mehr.

Nie działa nasza lodówka.

- Ich bin hundemüde.
- Ich bin erschöpft.
- Ich bin kaputt.

Jestem wykończony.

- Ich bin todmüde.
- Ich bin erschöpft.
- Ich bin kaputt.

Jestem wyczerpany.

Ich konnte den Wasserhahn nicht benutzen, weil er kaputt war.

Kurek był zepsuty, więc nie mogłem z niego skorzystać.

Mein Auto ist kaputt. Es ist jetzt in der Werkstatt.

Mój samochód miał awarię i jest w warsztacie.

- Warum bist du so müde?
- Warum bist du so kaputt?

- Dlaczego jesteś taki zmęczony?
- Dlaczego jesteś taka zmęczona?

- Tom hat Marias Lieblingspuppe kaputt gemacht.
- Tom hat Marias Lieblingspuppe kaputtgemacht.

Tom połamał ulubioną lalkę Mary.

Du machst deinen Körper damit kaputt, wenn du Tag und Nacht arbeitest.

Zrobisz sobie krzywdę pracując dzień i noc.

- Unterwegs ging der Automotor kaputt.
- Der Motor des Autos hatte unterwegs eine Panne.

Po drodze w samochodzie zepsuł się silnik.

- Ich bin sehr müde.
- Ich bin erschöpft.
- Ich bin kaputt.
- Ich bin am Ende.

Jestem wyczerpany.

- Der Fernseher geht nicht.
- Der Fernseher funktioniert nicht.
- Der Fernseher ist kaputt.
- Der Fernsehapparat geht nicht.

Telewizor nie działa.