Translation of "Oft" in Korean

0.010 sec.

Examples of using "Oft" in a sentence and their korean translations:

Ich? Schon sehr oft!

저요? 자주요!

oft ihr Verhalten verbesserten

행동에 개선이 보였다고 합니다.

oft schwerer zugänglich ist.

왜 일부 사람들에게는 힘든 일인지 아시겠죠

Oft für schon lange bekannte Dinge

대부분 우리가 몇십 년 간 이미 알고 있던 것들,

Sie tauchten oft am Weihnachtsmorgen auf,

크리스마스 아침에 선물로 받곤 해서

Zu oft endet die Geschichte hier.

여기까지만 할 때가 너무 많죠.

Er blockiert oft aufgrund falscher Gegebenheiten.

이게 자주 잘못된 것에 걸리게 됩니다.

Oft gehe ich zu seiner Haupthöhle.

‎문어의 굴이 있는 곳에 ‎지금도 자주 갑니다

Wir reden oft über institutionellen Rassismus

조직적인 인종차별에 관해 자주 이야기하는데

Hatten oft Zugang zu weniger Ressourcen

자원 접근성도 낮았으며

Wie oft kam ich zur Arbeit

회사에 출근하면

Toll, wie oft es gefaltet wurde...

몇 번 접어야 했는지를 보면…

Die oft dazu führen, dass Schwimmer ertrinken.

수영하는 사람들을 의도치 않게 익사시키죠

Mit oft weniger als 2 Hektar Land.

보통 2만 평방미터 정도의 땅에서요.

Oft werden sie nicht mehr zusammen baden.

‎이렇게 다 같이 헤엄칠 날도 ‎얼마 남지 않았습니다

Aber diese Minimonster jagen sich oft gegenseitig.

‎하지만 이 작은 괴물들은 ‎많은 경우 서로를 사냥합니다

In 4chan entstandene Memes waren oft problematisch,

포챈에 등장한 밈은 종종 문제가 심각해서

Die Ästhetik bestand oft aus starken Entmenschlichungen,

그림은 종종 심한 인간성 말살을 담았는데

Weil das oft die Frage an uns ist,

왜냐하면 아시다시피, 이것은 사람들이 물어보는 질문으로,

An dem auch oft unsere finanziellen Informationen sind.

종종 우리의 금융 정보들도 이곳에 들어있죠.

oft eine Sache um Leben und Tod ist.

종종 삶과 죽음의 문제입니다.

Und oft entscheiden wir uns, uns damit abzufinden.

번번히 참고 넘어가기로 합니다.

Oft ist das ein Zeichen für eine Nahrungsquelle.

저런 건 대개 새들이 먹이를 포착했다는 신호죠

Oft ist das ein Zechen für eine Nahrungsquelle.

저런 건 대개 새들이 먹이를 포착했다는 신호죠

Die Verbindung zwischen diesen beiden wird oft übersehen,

이 둘 사이의 관계는 흔히 간과되지만

Und ihren Kindern oft bei der Mathehausaufgabe helfen,

아이들의 수학 숙제를 도와줄 때면

Das hat mir schon so oft geholfen. Okay.

정말 자주 도움이 되죠 좋습니다

War oft das kontroverseste Thema im amerikanischen Leben,

미국에서 가장 논란이 되는 화제 중 하나였습니다.

Man kann tun, was unser Hirn oft macht,

우리의 뇌가 자주 그러하듯 변명거리를 둘러대며

Wut hat in der Geschichte oft positiven Wandel bewirkt,

역사적으로 분노는 긍정적인 변화를 가져오는데 항상 기여해왔습니다.

Ein Menschenleben hingegen dauert oft weniger als 100 Jahre.

하지만 인간의 생애는 100년도 되지 않죠.

Leider werden oft Wälder abgeholzt, um Land zu gewinnen

안타깝게, 숲을 밀어 버리기도 하는데

Er hatte ihn gesehen. Ich hatte ihn oft mitgenommen.

‎직접 소개도 했어요 ‎여러 번 만나게 해 줬죠

Oft spenden Besucher Geld, um unser Projekt zu unterstützen.

도로 정비에 보태라고 현금을 기부하는 사람도 많습니다.

Auf vielerlei Weise ist das in Medien oft so.

이는 대중 매체에서도 종종 되풀이된다고 생각해요

Es ist oft eine gute Idee, seinen Weg zu markieren.

지나온 길을 표시하는 것도 좋은 생각입니다

Sie sollten so oft wie möglich auf kommunaler Ebene gefällt werden.

또, 이 선택은 가능한 한 지역 차원에서 행사되어야 합니다.

Überhaupt geht es in der Politik oft um Suche nach Zugehörigkeit.

실제로 많은 정치 체제가 소속감을 찾은 것을 볼 수 있습니다.

Die Leute unternehmen oft schon vor dem Verlassen des Hauses Schritte,

사람들은 종종 이러한 경험이 발생하는 걸 최소화하기 위해

32-mal so oft mit Videos und Posts von Influencern interagieren,

사람들이 화장품 브랜드보다 유튜버 동영상에

Symptome treten oft erneut auf und man fängt wieder von vorn an.

증상들은 다시 나타나고, 처음의 상태로 다시 되돌아 오게 됩니다.

Viel zu oft streben wir nach Perfektion, fangen jedoch nie etwas an,

우리는 자주, 완벽함을 추구하지만, 아무것도 끝내지 못합니다.

Deswegen sind Bäume bei der Spurensuche wichtig. Weil sie oft Spuren anziehen.

이래서 추적할 때 나무는 늘 도움이 되죠 단서를 잡아챌 때가 많거든요

Oft greifen sie nur an, wenn eine Mutter ihr Junges beschützen möchte.

공격이 일어나는 경우는 보통 어미가 새끼를 보호하려는 반응이기 때문이죠

Die Tiere, die tagsüber Schutz vor der Hitze suchen, kommen oft in der Nacht heraus.

낮의 더위를 피해 피난처로 갔던 동물들은 대부분 밤에 나올 겁니다

Aber ich musste denken: "Er spielt mit dem Fisch." Man sieht oft, wie soziale Tiere spielen.

‎그런데 아무리 봐도 ‎물고기와 장난치는 것 같았어요 ‎사회적 동물은 ‎놀이를 즐기기도 하지만