Examples of using "Rief" in a sentence and their japanese translations:
トムは大声で叫んだ。
医者は彼を呼び戻した。
マユコは私を呼び戻した。
彼は助けを呼んだ。
誰かが私の名前を呼んでいた。
「火事だ!」とトムは叫んだ。
彼に電話した。
ケンは大声で助けを求めた。
彼女は彼に電話した。
- トムはメアリーに電話した。
- トムはメアリーを呼んだ。
彼女は大声で助けを求めた。
ある女の子から電話がかかってきた。
それはすてきだとかれは叫んだ。
僕の行動は非難を招いた。
彼は助けを求めて大声で叫んだ。
彼は私にタクシーを呼んでくれた。
彼女は私に電話をかけてばかりいた。
- 私はすぐに彼女に電話しました。
- 私たちはすぐに彼女に電話しました。
- 私はすぐ彼女に電話しました。
顧問弁護士に電話しました。
彼を電話口に呼び出した。
医者は彼を呼び戻した。
男が手を振りながら何かを叫んだ。
彼は彼女に一日おきに電話した。
鐘の合図で彼らは食事をした。
それは奇妙な視覚効果を産み出した。
- その知らせで多くの混乱が起こった。
- そのニュースで非常に混乱した。
彼女は生徒を呼んで部屋へ入らせた。
彼女は子供たちに「降りてきなさい」と叫んだ。
彼は声の限りに叫んだ。
彼は真夜中に電話してきた。
彼は私に、再三電話をかけてきた。
溺れかけている男は大声で助けを求めた。
彼女は東京から電話をしてきた。
その問題は自然に論議を呼びました。
彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。
子供は大声で助けを求めた。
トムは今朝、メアリーに電話をした。
ジョンは、大きな声でウエイターを呼んだ。
激怒した彼は、はしごを手に取り、
暗闇で誰かが私の名前を呼んだ。
留守の間に田中さんから電話がありました。
彼は私の家に立ち寄った。
彼女は助けを求めたが誰もこなかった。
電話があったよ。
彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。
私は電話を切って、もう一度彼女にかけなおした。
私が呼んではじめて彼は来た。
私が呼んだとき彼は振り向いた。
「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。
彼に電話した。
彼が来ることを確かめるために電話をした。
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
私はトムに電話した。
メアリーに電話したけど話し中だった。
彼は空港から母に電話をかけた。
彼は公衆電話を見つけてタクシーを呼んだ。
トムはメアリーに電話した。
駅に着くとすぐ彼女は母に電話をかけた。
駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。
空港につくとすぐに彼は妻に電話した。
彼女は彼が呼びにくるまで仕事を続けた。
彼女は大声で助けを求めた。
- 彼女に電話をかけたのですが、お話し中でした。
- 彼女に電話したが、話し中だった。
彼女から電話があった。
彼は自分の名前が後ろから呼ばれるのを聞いた。
あなたに会いに小野さんという方が立ち寄られました。
私は彼に電話をしたが、話中だった。
私は目的地に着くやいなや彼に電話した。
駅に着いて、彼は彼女に電話をした。
1806年、気性が冷えた状態で、
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
- 誰かが人込みの中で私の名を呼ぶのが聞こえた。
- 人込みの中で、誰かが私を呼ぶのが聞こえた。
駅に着くと同時に彼女は母に電話した。