Translation of "Neapel" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Neapel" in a sentence and their japanese translations:

- Neapel ist eine malerische Stadt.
- Neapel ist eine pittoreske Stadt.

- ナポリは絵のように美しい都市です。
- ナポリは絵のように美しい街です。

Neapel sehen und sterben.

ナポリを見てから死ね。

Neapel zieht viele Touristen an.

多くの観光者がナポリにおしかける。

Neapel ist eine malerische Stadt.

- ナポリは絵のように美しい都市です。
- ナポリは絵のように美しい街です。

1806 überwachte Masséna die Besetzung des Königreichs Neapel und ordnete brutale

1806年、マセナはナポリ王国の占領を監督し、 地元の抵抗に対する

Napoleon erwartete, dass Murat lediglich seine Interessen in Neapel vertreten würde,

ナポレオンは、ムラットが単にナポリへの関心を表すことを期待し

Wurde von der restaurierten Bourbon-Monarchie von Neapel zum Tode verurteilt.

ムラットは、復元されたナポリのブルボン家によって死刑判決を受けました。

Wenn du schon mal in Italien bist, musst du dir unbedingt Neapel ansehen.

イタリアにいるのだから、ぜひナポリをみなさい。

1798 wurde er als Gouverneur nach Rom geschickt und befehligte später die Armee von Neapel.

1798年に彼は知事としてローマに送られ、後にナポリ方面軍を指揮しました。

Aber dieser Titel ging an Napoleons Bruder Joseph. Murat erhielt stattdessen den Thron von Neapel.

いましたが、その称号はナポレオンの兄弟ジョセフに与えられました。代わりに、ムラトはナポリの王位を授けられました。

Einen Monat später und kehrte nach Neapel zurück, wo er geheime Verhandlungen mit der Koalition eröffnete.

、1か月後に 軍を去り、 ナポリに戻り、そこで彼は連合との秘密の交渉を開始しました。

Auf seiner Italienreise besuchte er mehrere für ihre malerische Schönheit bekannte Städte wie etwa Neapel und Florenz.

イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。

Nach Neapel abreisen werde , und versprach, neue Truppen zu erheben. Murat und Napoleon würden sich nie wieder treffen.

する ことを知らせ、 新鮮な軍隊を育てることを約束した。ミュラとナポレオンは二度と会うことはありません。

Drei Monate später hatte der König von Neapel einen Vertrag mit der Koalition geschlossen und die Seite gewechselt.

3か月後、ナポリ王は連立政権との契約を結び、政権交代しました。

Während seiner Reise durch Italien hat er mehrere Städte besucht, die dank ihrer Schönheit zu Ruhm gelangten, wie zum Beispiel Neapel oder Florenz.

イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。