Translation of "Nachgedacht" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Nachgedacht" in a sentence and their japanese translations:

Ich habe darüber nachgedacht.

ずっと考えてたの。

Ich habe nie darüber nachgedacht.

それについて考えたことはないね。

Ich habe viel über dich nachgedacht.

あなたのことをいろいろと考えていました。

Ich habe über meine Zukunft nachgedacht.

私は自分の将来についてじっくり考えた。

Ich habe nie über sowas nachgedacht.

そんなこと考えたこともなかったよ。

Ich habe gut über meine Zukunft nachgedacht.

私は自分の将来についてじっくり考えた。

Ich habe gerade über dieses Problem nachgedacht.

ちょうど今、その問題を考えてたところだよ。

Ich habe viel über meine Zukunft nachgedacht.

私は自分の将来についてじっくり考えた。

- Ich habe über das, was du mir gesagt hast, nachgedacht.
- Ich habe über das, was Sie mir gesagt haben, nachgedacht.

君に言われたことを、ずっと考えていたんだ。

Ich habe gerade eben über eine neue Arbeit nachgedacht.

ちょうど新しい仕事のことを考えていたんだ。

- Daran habe ich nie gedacht.
- Ich habe nie darüber nachgedacht.

それについて考えたことはないね。

Ich wette, dass 50 % in diesem Raum niemals darüber nachgedacht haben.

きっとこの部屋の半分の人が 考えたこともないものだと思います

Heben Sie die Hand, wenn Sie vor kurzem über das Zwerchfell nachgedacht haben.

最近 横隔膜について考えた人は 手を挙げてください

Heben Sie Ihre Hand, wenn heute noch nicht über Ihr Zwerchfell nachgedacht haben.

今日まだ自分の横隔膜を意識していなかった という人は手を挙げてください

Ob Tom wohl bis jetzt schon einmal über den Kauf eines Kleinwagens nachgedacht hat?

トムは今までに小型車の購入を考えたことがあるのだろうか。

Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach eine Pause, geh mittagessen.

きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。

Der die Probleme der militärischen Organisation und des militärischen Kommandos studiert und viel darüber nachgedacht hatte.

であり、軍事組織と指揮の問題を研究し、多くのことを考えていました。

- Ich habe in Erwägung gezogen, die Arbeit zu wechseln.
- Ich habe darüber nachgedacht, den Job zu wechseln.

- 職業を変えようと考えた。
- 私は職を変えようと考えた。
- 転職を検討したんです。

- Du hast den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Mach eine Pause, geh mittagessen.
- Ihr habt den ganzen Morgen über dieses Problem nachgedacht. Macht eine Pause, geht Mittag essen.
- Sie haben sich den ganzen Morgen über dieses Problem Gedanken gemacht. Machen Sie eine Pause, essen Sie zu Mittag.

きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。

- Nachdem ich lange nachgedacht habe, setze ich den Plan in die Tat um.
- Nach gründlicher Überlegung setzte ich den Plan in die Tat um.

散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。

- Hast du schon mal darüber nachgedacht, für die Kindererziehung den Job zu kündigen?
- Hast du schon mal überlegt, für die Kindererziehung den Job zu kündigen?

育児のために仕事を辞めようと考えたことはありますか?

- Hast du je darüber nachgedacht, Krankenschwester zu werden?
- Hast du schon einmal daran gedacht, Krankenschwester zu werden?
- Haben Sie schon einmal daran gedacht, Krankenschwester zu werden?

看護婦になろうと考えたことはありますか。