Examples of using "Fühlte" in a sentence and their japanese translations:
私は孤独を感じた。
無視された気がした。
無視された気がした。
繊細になって——
- 彼は不安になった。
- 彼は不安な気持ちだった。
私は孤独を感じた。
私が悪いと感じた。
本当に恥ずかしかったです
医者は私の脈をとった。
- 僕はホッとした。
- もっとリラックスした気分になった。
- とても落ち着いた気分でいることができた。
彼女はいくぶん疲れを感じていた。
彼は大変さびしいと思った。
私は地面が揺れるのを感じた。
トムは酷く寂しくなった。
彼女は少しばかり疲れを感じた。
私はとても幸福に感じた。
彼は痛みと哀憐があった。
何かが足に触れるのを感じた。
追い払われている感じが したよ
私にはごく自然なことに思えたからです
普通の感覚ではありませんが 刺激装置のスイッチが入ると
不健全な空気だった と
僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
彼女は膝が震えるのを感じた。
彼は全く恥ずかしい思いを。
彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。
彼は社会から疎外されていると感じた。
彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
彼はくつろいだ。
家が揺れるのを感じた。
トムはメアリーに惹かれていた。
私は手が震えるのを感じた。
トムは少しばかり疲れを覚えた。
私は彼女の魅力に引き付けられた。
他の時は常にどうしたらいいか わからないと感じていたのですから
そして自分が憎しみを—
汗が額を滴り落ちるのを感じた。
何かが足に触れるのを感じた。
侮辱されたと感じて彼は怒った。
彼女は愛とも憎しみともつかないものを感じた。
彼女の手が触れたのを感じた。
彼は背中に痛みを感じた。
彼はまるで夢見ているような感じだった。
彼はその婦人に心引かれていた。
何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。
私は頭に一滴の雨を感じた。
私はどうしても彼女を助けなければならない気がした。
子供の頃 自分は アルゼンチン人だと 強く感じていました
外気は少し冷たかった。
彼がさびしがらないように、私は滞在を続けた。
私は胃に激しい痛みを覚えた。
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
その瞬間 私は 彼が生きていると感じられました
私の中に偽善がじわじわと 広がるのを感じます
その本を読んだために一層豊かな気持ちになった。
体を洗い、ずっと気分がよくなった。
フランス語が話せなかったので居心地が悪かった。
私は自分の名誉がかかっていると感じた。
今朝起きた時、気分がとても悪かった。
心地よかった。
ジョージは、列車が動き出すのを感じた。
- 少し休んだら気分が良くなった。
- しばらく休んだら気分がよくなった。
ゲームが終わったときには私は疲れ切っていた。
何時間もの仕事の後で疲れを感じていた。
私はひどくストレスを感じていて 胸で呼吸をしていたんです
ぐあいが悪かったけど、仕事に行った。
- よく眠ったらだいぶ気分がよくなった。
- 寝むいた前に、気分は良いになった。
その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
彼女は咳をするたびに、とても苦しんだ。
息子を亡くした夫婦に誰もが同情した。
私はそのニュースを聞いて大変安心した。
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
私はふと彼女が何かを隠そうとしていると感じた。
- 私は父と一緒にいると、気詰まりそうだった。
- 私は父と一緒にいると、気づまりだった。
- そのマッサージは心地良かった。
- あのマッサージ、気持ちよかった。
私は手が震え、胸がどきどきしているのを感じた。
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
骨に熱湯を 注入されたように感じた