Translation of "Brunnen" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Brunnen" in a sentence and their japanese translations:

Ist der Brunnen tief?

その井戸は深いんですか?

Die Katze ist im Brunnen.

その猫は井戸の中にいる。

Es war wenig Wasser im Brunnen.

井戸にはほとんど水がなかった。

- Die Quelle ist versiegt.
- Der Brunnen ist trocken.

- その井戸はひあがっている。
- その井戸は涸れてるんです。

Es war kein Tropfen Wasser mehr im Brunnen.

井戸には少しの水も無かった。

Der Brunnen steht in der Mitte dieses Platzes.

井戸はこの広場の中央にある。

- Ein Frosch in einem Brunnen kennt den Ozean nicht.
- Der Frosch im Brunnen ahnt nichts von dem weiten Meer.

井の中の蛙、大海を知らず。

Ein Frosch in einem Brunnen kennt den Ozean nicht.

井の中の蛙、大海を知らず。

Der Frosch im Brunnen ahnt nichts von dem weiten Meer.

井の中の蛙、大海を知らず。

Ein Brunnen ist ein Ort, an dem man Wasser bekommen kann.

井戸は水を得られる所である。

Wer den Brunnen erst gräbt, wenn er dürstet, der muss verschmachten.

喉が渇いた時になって漸く井戸を掘り始めるものは弱り果てて死ぬよりほかにない。

Den Brunnen schätzt man erst, wenn er kein Wasser mehr gibt.

有りての厭い、亡くての偲び。

Vor dem Brunnen spielte eine junge Frau Gitarre und sang dazu.

噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。

Einen Monat lang ist nicht ein einziger Tropfen Regen gefallen, darum mussten sie einen Brunnen graben.

- 一ヶ月間雨が降らなかったので彼らは井戸を掘らなければならなかった。
- 1ヶ月間まったく雨が降らなかったので、彼らは井戸を掘らねばならなかった。

- Erst handeln, wenn das Kind schon in den Brunnen gefallen ist.
- (wörtlich) das Seil erst flechten, wenn man den Dieb schon gesehen hat.

泥棒を見て縄をなう。