Translation of "Einladung" in Italian

0.017 sec.

Examples of using "Einladung" in a sentence and their italian translations:

- Ich habe seine Einladung angenommen.
- Ich habe ihre Einladung angenommen.

- Ho accettato il suo invito.
- Io ho accettato il suo invito.

- Sie nahm unsere Einladung an.
- Sie hat unsere Einladung angenommen.

- Ha accettato il nostro invito.
- Lei ha accettato il nostro invito.
- Accettò il nostro invito.
- Lei accettò il nostro invito.

- Sie lehnte die Einladung ab.
- Sie hat die Einladung ausgeschlagen.

- Ha rifiutato l'invito.
- Lei ha rifiutato l'invito.
- Rifiutò l'invito.
- Lei rifiutò l'invito.

- Ich habe die Einladung angenommen.
- Ich nahm die Einladung an.

Ho accettato l'invito.

Wo ist meine Einladung?

Dov'è il mio invito?

Danke für die Einladung!

- Grazie per il vostro invito.
- Grazie per il tuo invito.
- Grazie per il suo invito.

Danke für die Einladung.

Grazie per avermi.

Ich habe eine Einladung.

Ho un invito.

Danke für Ihre Einladung.

Grazie per il vostro invito.

Sie lehnte meine Einladung ab.

- Ha rifiutato il mio invito.
- Lei ha rifiutato il mio invito.
- Rifiutò il mio invito.
- Lei rifiutò il mio invito.

Sie lehnte die Einladung ab.

Declinò l'invito.

Er lehnte ihre Einladung ab.

- Ha rifiutato il loro invito.
- Lui ha rifiutato il loro invito.
- Rifiutò il loro invito.
- Lui rifiutò il loro invito.

Wir nahmen seine Einladung an.

- Abbiamo accettato il suo invito.
- Noi abbiamo accettato il suo invito.
- Accettammo il suo invito.
- Noi accettammo il suo invito.

Er lehnte meine Einladung ab.

- Ha rifiutato il mio invito.
- Rifiutò il mio invito.
- Lui ha rifiutato il mio invito.
- Lui rifiutò il mio invito.

Ich habe seine Einladung angenommen.

- Ho accettato il suo invito.
- Io ho accettato il suo invito.
- Accettai il suo invito.
- Io accettai il suo invito.

Ich habe eine Einladung bekommen.

- Ricevetti un invito.
- Ho ricevuto un invito.

Ich habe ihre Einladung angenommen.

- Ho accettato il suo invito.
- Io ho accettato il suo invito.
- Accettai il suo invito.
- Io accettai il suo invito.

Tom lehnte ihre Einladung ab.

- Tom ha rifiutato il loro invito.
- Tom rifiutò il loro invito.

Hast du Toms Einladung erhalten?

- Hai ricevuto l'invito di Tom?
- Tu hai ricevuto l'invito di Tom?
- Ha ricevuto l'invito di Tom?
- Lei ha ricevuto l'invito di Tom?
- Avete ricevuto l'invito di Tom?
- Voi avete ricevuto l'invito di Tom?

Maria lehnte die Einladung ab.

- Mary ha rifiutato l'invito.
- Mary rifiutò l'invito.

Wir nahmen ihre Einladung an.

Accettammo il suo invito.

Wir haben Ihre Einladung angenommen.

- Abbiamo accettato il suo invito.
- Noi abbiamo accettato il suo invito.
- Accettammo il suo invito.
- Noi accettammo il suo invito.

Hast du meine Einladung erhalten?

Hai ricevuto il mio invito?

Danke für die Einladung zur Party!

- Grazie per avermi invitato alla festa.
- Grazie per avermi invitata alla festa.

Sie nahm die Einladung natürlich an.

- Naturalmente ha accettato l'invito.
- Naturalmente lui ha accettato l'invito.
- Naturalmente accettò l'invito.
- Naturalmente lui accettò l'invito.

Darf ich bitte Ihre Einladung sehen?

Posso vedere il suo invito, per favore?

Ich habe die Einladung nicht bekommen.

- Non ho ricevuto l'invito.
- Io non ho ricevuto l'invito.
- Non ricevetti l'invito.
- Io non ricevetti l'invito.

Endlich hast du meine Einladung angenommen.

Finalmente hai accettato il mio invito.

Hat Tom schon eine Einladung bekommen?

Tom ha già ricevuto un invito?

Die unerwartete Einladung überraschte mich sehr.

L'invito inaspettato mi ha sorpreso molto.

Ich lehnte seine Einladung zum Abendessen ab.

- Rifiutai il suo invito a cena.
- Io rifiutai il suo invito a cena.
- Ho rifiutato il suo invito a cena.
- Io ho rifiutato il suo invito a cena.

Wenn ich Zeit hätte, würde ich seine Einladung annehmen.

- Se fossi libero, accetterei il suo invito.
- Se fossi libera, accetterei il suo invito.

Ich habe seine Einladung erhalten, sie aber nicht angenommen.

- Ho ricevuto un invito da lui, però non l'ho accettato.
- Ho ricevuto un invito da lui, ma non l'ho accettato.

- Ich habe keine Einladung bekommen.
- Ich war nicht eingeladen.

- Non ho ricevuto un invito.
- Io non ho ricevuto un invito.

Wenn ich Zeit hätte, nähme ich seine Einladung an.

Se avessi tempo, accetterei il suo invito.

Ich musste die Einladung ablehnen, weil ich krank war.

- Ho dovuto rifiutare l'invito perché ero ammalato.
- Io ho dovuto rifiutare l'invito perché ero ammalato.
- Ho dovuto rifiutare l'invito perché ero ammalata.
- Io ho dovuto rifiutare l'invito perché ero ammalata.

- Danke für die Einladung!
- Danke, dass du mich eingeladen hast!

- Grazie per avermi invitato.
- Grazie per avermi invitata.
- Grazie di avermi invitato.
- Grazie di avermi invitata.

Ich möchte dir dafür danken, dass du meine Einladung angenommen hast.

- Voglio ringraziarvi per aver accettato il mio invito.
- Voglio ringraziarti per aver accettato il mio invito.

Robert war so beschäftigt, dass er eine Einladung zum Golfspielen ablehnen musste.

- Robert era così impegnato che ha dovuto rifiutare un invito a giocare a golf.
- Robert era così occupato che ha dovuto rifiutare un invito a giocare a golf.
- Robert era così impegnato che dovette rifiutare un invito a giocare a golf.
- Robert era così occupato che dovette rifiutare un invito a giocare a golf.

Ich kann die Einladung nicht annehmen, da ich eine andere Verpflichtung habe.

Non posso accettare l'invito perché ho un altro impegno.

Alle meine Freunde, denen ich eine Einladung geschickt hatte, sind zur Party gekommen.

Tutti i miei amici ai quali ho mandato l'invito sono venuti alla festa.

Unter diesen Umständen – es tut mir sehr leid – kann ich Ihre freundliche Einladung nicht annehmen.

- Come tale è il caso, mi dispiace di non potere accettare il tuo gentile invito.
- Come tale è il caso, mi dispiace di non potere accettare il suo gentile invito.
- Come tale è il caso, mi dispiace di non potere accettare il vostro gentile invito.

- Ich kann da nicht ohne Einladung hingehen.
- Wenn ich nicht eingeladen wurde, kann ich nicht hingehen.

- Non posso andare quando non sono stato invitato.
- Non posso andare quando non sono stata invitata.
- Io non posso andare quando non sono stato invitato.
- Io non posso andare quando non sono stata invitata.