Translation of "Desto" in Italian

0.008 sec.

Examples of using "Desto" in a sentence and their italian translations:

...desto riskanter.

più sarà a rischio.

- Je eher, desto besser.
- Je früher desto besser.

Quanto prima tanto meglio.

Je schlechter desto besser.

Il peggio sarà il meglio.

Je mehr, desto besser.

- Più siamo, meglio è.
- Più siamo e meglio stiamo.

desto schwächer ist sein Ego.

più debole è il suo ego.

Und desto tiefer versinke ich.

e più affondo.

desto größer wird die Versuchung.

maggiore è la sua presa su di te.

- Je mehr, desto besser.
- Je mehr Leute, desto besser.
- Je mehr, um so lustiger.

- Più siamo, meglio è.
- Più siamo e meglio stiamo.

desto länger hält sie das Monopol.

più esteso è il periodo durante il quale mantengono il monopolio.

Je tiefer und größer, desto besser!

Più è profondo e grande e meglio è.

Und desto tiefer könnte ich einsinken.

e più affondo.

Je weniger er weiß, desto besser.

Meno sa, meglio è.

Je mehr Geld, desto mehr Sorgen.

Quanto più il denaro, tanto meno le preoccupazioni.

Je eher es vorbei ist, desto besser.

Prima finisce, meglio è.

Je tiefer der Graben, desto fester der Anker.

Più è profondo, più l'ancoraggio è resistente.

Je markanter der Ruf, desto leichter die Beute.

Più la chiamata è distinta, più è facile il bersaglio.

Je heißer es wird, desto schwächer werde ich.

Mentre il calore aumenta, mi indebolisco.

Je mehr wir haben, desto mehr wollen wir.

Più abbiamo più vogliamo.

Je reicher er wurde, desto mehr wollte er.

Più accumulava ricchezze e più ne voleva.

Je mehr du isst, desto dicker wirst du.

Più mangi, più ingrassi.

Je mehr man arbeitet, desto mehr verdient man.

Più si lavora, più si guadagna.

Je mehr ich bekomme, desto mehr will ich.

Più ne ottengo, più ne voglio.

Je mehr wir lernen, desto mehr wissen wir.

Più impariamo, più sappiamo.

Je verbotener etwas ist, desto beliebter wird es.

Più le cose sono vietate, più popolari diventano.

Je fleißiger du lernst, desto mehr weißt du.

Più diligentemente tu studi, più impari.

Je älter ich werde, desto weniger verstehe ich.

Più vecchio divento, meno mi ricordo.

Je mehr du isst, desto fetter wirst du.

- Più mangi, più ingrassi.
- Più mangi più ingrassi.

Je länger ich wartete, desto ungeduldiger wurde ich.

Più aspettavo più diventavo impaziente.

Je länger ich überlege, desto weniger verstehe ich.

Più penso, meno capisco.

Je zufriedener ein Arbeiter, desto tüchtiger ist er.

Un lavoratore felice è un lavoratore migliore.

Je früher er die Klappe hält, desto besser.

Prima tace, meglio è.

Je länge ich hier bin, desto kälter wird mir

Più a lungo resto qui, più mi infreddolisco

Je länger ich drin stecke, desto kälter wird mir

Più a lungo resto qui, più mi infreddolisco

desto mehr fühlte ich die Heuchelei in mir hochsteigen.

più sentivo l'ipocrisia farsi strada dentro di me.

Und je größer sie sind, desto nachtaktiver werden sie.

E, più sono grandi, più diventano notturni.

Je dunkler es wird, desto größer die Gefahr, abzustürzen.

Più si fa buio e più alto è il rischio di cadere.

Je mehr du lernst, desto mehr willst du lernen.

- Più impari, più vuoi imparare.
- Più imparate, più volete imparare.
- Più impara, più vuole imparare.

Je mehr man hat, desto mehr möchte man haben.

Più hai, più vuoi.

Je älter wir werden, desto schlechter wird unser Gedächtnis.

Più diventiamo vecchi, più la nostra memoria peggiora.

Je älter man wird, desto weniger Schlaf braucht man.

Più si invecchia, di meno sonno si ha bisogno.

Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du.

Più mangi cioccolato più ingrasserai.

Je mehr Schokolade Sie essen, desto fetter werden Sie.

Più cioccolato mangiate, più grassi diventate.

Je älter wir werden, desto schwächer wird unser Gedächtnis.

Più invecchiamo, più la nostra memoria si indebolisce.

Je mehr du studierst, desto neugieriger wirst du werden.

Più si studia, più si diventa curiosi.

Je höher wir steigen, desto dünner wird die Luft.

Più si va in alto, più l'aria è rarefatta.

Je mehr Puffmais man isst, desto mehr will man.

Più popcorn mangi, più ne vorresti.

Je mehr ich trinke, desto weniger Durst habe ich.

Più bevo e meno vorrei bere.

Je mehr man trinkt, desto größer wird der Durst.

Più uno beve, più ha sete.

Je schwärzer die Nacht, desto mehr Wunder offenbaren die Ozeane.

E più buia è la notte, più meraviglie rivelano queste acque.

Je früher du zurückkommst, desto mehr freut sich dein Vater.

- Prima ritorni, più tuo padre sarà felice.
- Prima ritornate, più vostro padre sarà felice.
- Prima ritorna, più suo padre sarà felice.

Je mehr du studierst, desto mehr enthüllst du deine Unwissenheit.

- Più studi, più scopri la tua ignoranza.
- Più studia, più scopre la sua ignoranza.
- Più studiate, più scoprite la vostra ignoranza.

Je mehr ich ihr zuhöre, desto weniger mag ich sie.

Più la ascolto e meno mi piace.

Je älter eine Stadt ist, desto mehr Abfall erzeugt sie.

Più una città è vecchia, più rifiuti produce.

Je mehr ich ihn kenne, desto mehr mag ich ihn.

Più lo conosco e più mi piace.

Je älter wir werden, desto mehr lässt unser Gedächtnis nach.

Più invecchiamo, più la nostra memoria peggiora.

Je mehr man ein Instrument übt, desto besser wird man.

- Quando si tratta di strumenti musicali, più si fa pratica, più si diventa abili.
- In quanto a strumenti musicali, più si fa pratica, più si diventa abili.

Je mehr Mitwirkende es gibt, desto nützlicher wird Tatoeba werden!

Più contribuenti ci sono, più Tatoeba diventerà utile!

Je reicher eine Stadt ist, desto mehr Abfall produziert sie.

Più la città è ricca, più spazzatura produce.

Je mehr Sie es erklären, desto weniger verstehe ich es.

Più lo spieghi, più non lo capisco.

Je mehr Esperanto ich lerne, desto besser gefällt es mir.

Più imparo l'esperanto, più mi piace.

Je länger man lebt, desto näher kommt man dem Tod.

Più a lungo vive un uomo, più si avvicina alla morte.

Je mehr ich mich anstrenge, desto mehr Fehler mache ich.

Più ci provo, più errori faccio.

desto größer wird der Äquator, bis er seinen Kipp-Punkt erreicht.

l'equatore cresce finché non raggiunge un punto critico.

Je kürzer ein Sprichwort ist, desto mehr Fragen wirft es auf.

Più è corto il proverbio, più domande solleva.

Je mehr du es mir erklärst, desto weniger verstehe ich es.

Più lo spieghi, più non lo capisco.

Je mehr ich Esperanto lerne, desto mehr mag ich diese Sprache.

Più imparo l'esperanto, più mi piace questa lingua.

Je mehr wir lernen, desto mehr bemerken wir unser eigenes Unwissen.

Quanto più apprendiamo, tanto più diamo prova della nostra propria ignoranza.

- Je älter du bist, desto schwieriger ist es, eine Sprache zu lernen.
- Je älter du wirst, desto schwieriger wird es, eine neue Sprache zu lernen.

Più vecchio sei, più è difficile imparare una lingua.

Je kälter es wird, desto seltsamer die Geschöpfe, die unsere Städte besuchen.

Più fa freddo e più strane sono le creature che visitano le nostre città.

- Je größer die Gefahr, desto größer die Ehre.
- Viel Feind, viel Ehr'.

- Maggiore il danno, maggiore l'onore.
- Maggiore il pericolo, maggiore l'onore.

Je mehr Sie sich darauf einlassen, desto mehr werden Sie davon haben.

Più vi farete coinvolgere, più ne uscirete arricchiti.

Ich habe mich mehr als üblich angestrengt, und deshalb bin desto müder.

Ho provato più intensamente del solito, così sono ancora più esausto.

Je schneller das Herz schlägt, desto schneller gelangt das Gift in den Körper.

Più veloce batte il cuore, più velocemente si diffonde il veleno.

Je schneller das Herz schlägt, desto schneller gelangt das Blut in den Körper.

Più in fretta batte il cuore, più velocemente si diffonde il veleno.

Je größer ein Gegenstand ist, desto stärker ist die von ihm ausgehende Schwerkraft.

Più grande è un oggetto, più forte è la sua attrazione gravitazionale.

Je schneller wir diese Tiere fangen, desto schneller kommen wir an das lebensrettende Gegengift.

Prima troveremo queste creature e prima reintegreremo l'antidoto al veleno.

Je heißer es wird, desto mehr Wasser geben die Bäume in die Atmosphäre ab.

Più fa caldo e più acqua viene rilasciata nell'atmosfera dagli alberi.

In der Regel ist es bei Skorpionen so, je größer sie sind, desto weniger tödlich sind sie.

La pratica insegna che gli scorpioni più sono grandi e meno sono velenosi.

Je früher Kinder Kontakt mit Schach haben, desto mehr Möglichkeiten haben sie, qualifizierte Schachspieler oder professionelle Schachspieler zu werden.

Prima i bambini entrano in contatto con gli scacchi, maggiori sono le possibilità che avranno di diventare abili giocatori di scacchi o giocatori di scacchi professionisti.

Was den Unterschied zwischen positivem und einem negativem Denken ausmacht, ist das, worauf wir uns konzentrieren. Wenn wir an schöne Dinge denken, oder an unsere Chancen, Gutes zu erreichen, dann konzentrieren wir unsere Gedanken auf Gutes, Nützliches und Positives. Je mehr wir uns auf positive Gedanken konzentrieren, desto mehr schaffen wir schöne Dinge um uns herum.

Quello che fa la differenza, tra un pensiero negativo ed uno positivo è quello su cui ci focalizziamo. Se pensiamo a delle cose belle, o le nostre possibilità di realizzare qualcosa di buono, quindi ci concentriamo i nostri pensieri su qualcosa di buono, di utile, di positivo. Quello che fa la differenza, tra un pensiero negativo ed uno positivo è quello su cui ci focalizziamo. Se pensiamo a delle cose belle, o le nostre possibilità di realizzare qualcosa di buono, quindi concentriamo i nostri pensieri su qualcosa di buono, di utile, di positivo. Più ci focalizziamo sui pensieri positivi, più generiamo cose belle intorno a noi.

Die einzige Situation, in der man einen Vogel mitnehmen darf, ist, wenn das Tier verletzt ist. In anderen Fällen reicht es vollkommen aus, ihn von der Straße zu nehmen und ihn in einen Busch, auf ein Fensterbrett, einen Baum oder etwas Ähnliches zu setzen. Und überlasst es den Eltern, sich weiter um ihn zu kümmern. Das ist die Natur, Kinder; je weniger man eingreift, desto besser!

L'unica situazione in cui è giusto raccogliere un uccellino è se l'animale è ferito. Negli altri casi è più che sufficiente toglierlo dalla strada e collocarlo in un cespuglio, sopra un davanzale, sopra un albero eccetera. E lasciare che i genitori continuino a prendersene cura. È la natura, ragazzi; meno si interviene e meglio è!