Translation of "Ozean" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Ozean" in a sentence and their hungarian translations:

Wir lauschten dem Ozean.

Hallgattuk az óceánt.

Der Ozean war ruhig.

Az óceán nyugodt volt.

Ist, den Ozean zu reinigen.

a legutolsó teendőnk.

Ihre Zerstörung im südlichen Ozean.

a déli óceánban elpusztult.

Wir schwimmen gerne im Ozean.

Szeretünk úszkálni a tengerben.

Die Ozean sind ein gnadenloses Terrain.

az óceán engesztelhetetlen hely,

Bietet der Ozean ein besonders magisches Schauspiel.

tűnik fel legvarázslatosabb színeiben az óceán.

Das Boot segelte über den Pazifischen Ozean.

A vitorlás átszelte a Csendes-óceánt.

Welcher Ozean ist zwischen China und Amerika?

Melyik óceán van Kína és Amerika között?

Wieso tun wir dasselbe nicht mit dem Ozean?

Miért nem tesszük ugyanezt az óceánnal?

Verherrliche den Ozean, aber bleibe auf dem Boden.

- Dicsérd a tengert, de maradj a parton.
- Dicsérd a tengert, de maradj a földön.

Haben Sie einen Tisch mit Blick auf den Ozean?

- Lenne egy óceánra néző asztal?
- Van egy asztaluk kilátással az óceánra?

Um diese Jahreszeit bläst ein Wind vom Ozean her.

Ebben az évszakban az óceán felől fúj a szél.

Ein Frosch in einem Brunnen kennt den Ozean nicht.

Egy kútban lévő béka semmit sem tud az óceánról.

Der Stille Ozean bildet die Ostgrenze der Russischen Föderation.

- Az Oroszországi Föderációt keletről a Csendes-óceán határolja.
- Az Orosz Föderáció keleti határát a Csendes-óceán képezi.
- Keletről a Csendes-óceán zárja le Oroszországot.

Die Freiheit ist kein Ozean, in dem man schwimmen will.

A szabadság nem úszni hívogató óceán,

Die Spiegelung des Mondlichts im Wasser zieht sie zum Ozean.

A vízen tükröződő holdvilág vonzásában az óceán felé tartanak.

Das konnte ich nur, indem ich in diesem… …Ozean war.

Az utam csak egy helyre vezethetett... az óceánba.

Meine Augen sind ein Ozean, in dem sich meine Träume spiegeln.

A szemem egy óceán, amelyben az álmaim tükröződnek.

Ein Teil der Hitze strahlt nach unten tief in den Ozean ab

A hő egy része az óceán mélyéig sugároz,

Was wir wissen, ist ein Tropfen, was wir nicht wissen, ein Ozean.

Tudásunk egy csepp. Amit nem tudunk, az egy egész óceán.

Im Pazifischen Ozean liegt das abgeschiedene Archipel Palau. Noch drei Tage bis Neumond...

A messzi, csendes-óceáni Palau-szigetvilág fölött az újholdig három nap van még hátra.

- Der Atlantische Ozean trennt Amerika von Europa.
- Der Atlantik trennt Amerika von Europa.

Az Atlanti-óceán választja el Amerikát Európától.

Und im Indischen Ozean werden manche Inseln der Malediven komplett im Wasser verschwinden.

És az Indiai-óceánban a Maldív-szigetek néhány tagja teljesen el fog tűnni a víz színe alatt.

Kuba liegt zwischen dem Karibischen Meer, dem Golf von Mexiko und dem Atlantischen Ozean.

Kuba a Karib-tenger, a Golf-öböl és az Atlanti-óceán között fekszik.

Was sehr wichtig ist, wenn man versucht auf dem Ozean nur mit dem Kompass zu navigieren.

ami nagy előny a tengeri tájékozódásban, ha csak egy iránytűd van.

- Ein Frosch in einem Brunnen kennt den Ozean nicht.
- Der Frosch im Brunnen ahnt nichts von dem weiten Meer.

Egy béka a kútban nem ismeri a tengert.