Translation of "Holen" in Hungarian

0.005 sec.

Examples of using "Holen" in a sentence and their hungarian translations:

Tom kann sie holen.

Tomi eljöhet érte.

Ich werde Tom holen.

Megyek és elhozom Tomit.

Wir werden Tom holen.

Megyünk, és idehozzuk Tomit.

Wir müssen Hilfe holen.

- Segítséget kell hoznunk.
- El kell mennünk segítségért.

Kannst du Hilfe holen?

Tudsz segítséget hozni?

Er wollte sich welche holen.

Ő pedig a papírokért jött.

Der Teufel soll dich holen!

Ördög vigyen el!

Holen wir uns einen Kaffee!

Igyunk egy kávét!

Ich werde dich holen, Tom.

El foglak kapni, Tom.

Ich werde es jetzt holen.

Elmegyek és most megszerzem.

Muss ich den Direktor holen?

Hívassam az igazgatót?

Angela muss die Kohle holen.

Angélának kell szenet hoznia.

Holen Sie sofort Tom hierher!

Kerítse elő azonnal Tamást!

Ich glaube, wir sollten Hilfe holen.

Azt hiszem, segítséget kellett volna hoznunk.

Ich werde es für dich holen.

Megyek, és megszerzem neked.

Holen Sie mir noch ein Bier!

Hozzon még egy sört!

Wir sind gekommen, um dich zu holen.

Érted jöttünk.

Lass mich schnell mal meine Geige holen.

Hadd kapjam fel a hegedűmet.

Ich gehe jetzt zum Brunnen Wasser holen.

Elmegyek a kúthoz vízért.

Würdest du mir ein Glas Wasser holen?

Hoznál nekem egy pohár vizet?

Alles ist totenstill. Man hört sie Atem holen.

Síri csönd van. Még a lélegzetvételét is hallani lehet.

Zeit, den Kuchen aus dem Ofen zu holen.

Most már ki kell venni a pitét a sütőből.

In der Kurve holen wir sie endlich ein.

A kanyarban végre beérjük őket.

Ich will ihn nicht aus seinem Schlaf holen.

Nem akarom álmából felzavarni.

Nach Einbruch der Dunkelheit gibt es viel zu holen.

Tudják, hogy a sötétben mindenhol akad ehető falat.

- Ich musste Hilfe holen.
- Ich musste mir helfen lassen.

Segítséget kellett szereznem.

Ich bin gekommen, um zu holen, was mir gehört.

Azért jöttem, hogy elvigyem, ami ez enyém.

Sie muss ihre Jungen zur Beute holen, und zwar schnell.

A kölyköket a zsákmányhoz kell vinnie minél előbb.

- Hol mein Gewehr.
- Holen Sie mein Gewehr.
- Holt mein Gewehr.

Hozd a puskám!

- Ich werde das Buch holen.
- Ich werde das Buch bekommen.

Megszerzem a könyvet.

Tom ging in die Küche, um sich Kaffee zu holen.

Tom bement a konyhába kávéért.

Es wäre wirklich schade, wenn dich der Teufel holen würde.

Valóban kár lenne, ha elvinne az ördög!

Sie kann geschehen, wenn Sie diese Schritte befolgen, sich Rat holen

Lehetséges, ha követed ezeket a lépéseket,

Wir mussten lange laufen, um Wasser aus den Flüssen zu holen.

Sokat gyalogoltunk, hogy vizet hozzunk a közeli patakból.

Ich ging nach unten, um mir Milch und Kekse zu holen.

Lemegyek néhány sütiért és tejért.

Bei Verkehr ohne Kondom kann man sich leicht eine Krankheit holen.

Az óvszer nélküli közösülés könnyen egy betegség elkapásához vezethet.

„Würdest du mir eine Tasse Kaffee holen?“ — „Aber sehr gerne, mein Liebling!“

- Tudnál nekem hozni egy csésze kávét? - A legnagyobb örömmel, drágám.

Ich bin zum Kühlschrank gegangen, um mir noch ein Bier zu holen.

Odamentem a hűtőhöz, hogy elővegyek még egy sört magamnak.

Ein Mensch, der liebt, wird, wenn es sein muss, sogar die Sterne vom Himmel holen.

Egy ember, aki szeret, ha kell, még a csillagokat is lehozza az égről.

„Die gnädige Frau lässt ausrichten, der Herr Handwerker möge hier zur Aufhängung des herrschaftlichen Wandschrankes ein Loch in die Wand bohren.“ – „Wird gemacht. Sepp, Bohrmaschine holen, Loch in die Wand, Dübel rein, Haken rein, Schrank aufhängen.“ – „Jawoll, Meister!“

- A méltóságos asszony meghagyta, hogy a mester úr a pompázatos fali szekrény felakasztásához a falba lyukat fúrni méltóztasson. - Meglesz. Jóska, a fúrót! Kilyukasztani a falat; dübel, kampós csavar be, szekrény fel. - Oké, főnök!