Translation of "Fuchs" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Fuchs" in a sentence and their hungarian translations:

Siehst du den Fuchs?

Látod azt a rókát?

Sie ist ein Fuchs.

Ő egy ravasz róka.

- Der Jäger erschoss den Fuchs.
- Der Jäger schoss den Fuchs tot.

A vadász lelőtt egy rókát.

- Die Hühner wurden von einem Fuchs gerissen.
- Die Hühner tötete ein Fuchs.

A csirkéket egy róka ölte meg.

Der Jäger tötete den Fuchs.

A vadász lelőtte a rókát.

Der Hund verfolgte den Fuchs.

- A kutya a róka nyomába eredt.
- A kutya a róka után iramodott.
- A kutya üldözte a rókát.

Der Jäger erschoss den Fuchs.

Lelőtte a vadász a rókát.

Er ist ein schlauer Fuchs.

Ravasz róka.

Der Fuchs schleicht ums Haus.

A róka a ház körül ólálkodik.

Er ist ein verschlagener alter Fuchs.

Ravasz vén róka ő.

Dieser Politiker ist ein alter Fuchs.

Ez a politikus egy öreg róka.

Wir versuchten den Fuchs zu fangen.

Megpróbáltuk megfogni a rókát.

Der Jäger hat einen Fuchs geschossen.

A vadász rókát lőtt.

Klaus Fuchs glaubte an den Sozialismus.

Klaus Fuchs hitt a szocializmusban.

Bob wollte den Fuchs im Haus behalten.

Bob otthon akarta tartani a rókát.

Nach einer Weile sah er den Fuchs.

Egy bizonyos idő után meglátott egy rókát.

Die Hühner wurden von einem Fuchs gerissen.

A csirkéket egy róka ölte meg.

Ein Fuchs und ein Bär lebten zusammen.

- Egy róka meg egy medve együtt élt.
- Egy róka és egy medve együtt éltek.

Fuchs und Wolf waren nicht richtig gute Freunde.

A róka és a farkas nem voltak olyan jó barátok.

Ein Fuchs stahl die Küken aus dem Stall.

Róka lopta el a tyúkokat az ólból.

Am Straßenrand lag ein toter Fuchs im Gras.

Rókatetem van az út melletti fűben.

Auch der schlaueste Fuchs geht mal in die Falle.

A legravaszabb róka is csapdába esik.

Der Fuchs entschloss sich dazu, die Gänse zu besichtigen.

- Úgy döntött a róka, hogy elmegy vendégségbe a libákhoz.
- Aképp döntött a róka, hogy meglátogatja a libákat.

Tom fand einen verlassenen jungen Fuchs und adoptierte ihn.

Tamás talált egy elveszett rókakölyköt és magához vette.

Der Fuchs weiß viel, doch der ihn fängt, weiß mehr.

A róka ravasz, de aki rá vadászik, még ravaszabb.

Die Waldtiere waren pünktlich, nur der Fuchs kam zu spät.

Az erdőlakó állatok pontosak voltak, csak a róka késett.

Ich habe gerade einen Fuchs über die Straße laufen sehen.

Az imént láttam átfutni egy rókát az úton.

Tom wohnt da, wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen.

Ott lakik Tom, ahol a madár se jár.

Sie wohnt da, wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen.

Valahol Bivalybasznádon lakik, vagy akárhol.

Wir nannten ihn einfach nur Fuchs, weil er der Schlaueste unter uns war.

Egyszerűen csak Rókának hívtuk, mert ő volt közülünk a legravaszabb.

Vor langer Zeit lebten in Indien ein Affe, ein Fuchs und ein Hase freundschaftlich zusammen.

Réges-régen élt Indiában egy majom, egy róka és egy nyúl egymással barátságban.

Da der Fuchs schlauer als der Wolf war, wartete er still im Hintergrund, was passieren würde.

Mivel a rókának több esze volt a farkasnál, csöndben a háttérben várta, mi fog történni.

„Herr Sperling, Frau Fuchs wäre dann da.“ – „Ich lasse bitten. Die nächste halbe Stunde bitte keine Störung!“

- Veréb úr, Rókáné van itt. - Kéretem. És az elkövetkezendő félórában, kérem, ne zavarjanak!

Bist du von einem Hund, einer Katze, einer Schlange, einem Fuchs, einem Dachs oder von einem anderen Tier gebissen worden?

Megharapta-e kutya, macska, kígyó, róka, borz, vagy más állat?

- Sie wohnt da irgendwo in der Pläne.
- Sie wohnt da, wo sich Fuchs und Hase gute Nacht sagen.
- Sie wohnt mitten in der Walachei.

- Kinn a semmi közepén él.
- Kinn a semmi közepén lakik.