Translation of "Bild" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "Bild" in a sentence and their hungarian translations:

- Lösche das Bild.
- Löscht das Bild.
- Löschen Sie das Bild.

Töröld azt a képet!

Kein schlechtes Bild!

Nem rossz kép!

Lösche das Bild.

Töröld ki a képet!

- Tom zeichnet ein Bild.
- Tom zeichnet gerade ein Bild.

Tom egy képet rajzol.

- Dies ist ein Bild.
- Das hier ist ein Bild.

- Íme egy kép.
- Íme a kép.
- Itt van egy kép.

- Wer hat dieses Bild gemalt?
- Wer malte dieses Bild?

Ki festette ezt a képet?

- Schau dir dieses Bild an.
- Schaut euch dieses Bild an.
- Schauen Sie sich dieses Bild an.

Nézd azt a képet!

Das Bild hängt schief.

- Ferdén van a kép.
- Ferdén van a kép a falon.

Sie hat ein Bild.

Van egy képe.

Das Bild ist schwarzweiß.

Fekete-fehér a kép.

Das ist ein Bild.

Ez egy kép.

Er betrachtete das Bild.

Megnézte a képet.

Ich betrachtete das Bild.

Néztem a képet.

Das Bild ist wirklichkeitsgetreu.

Valósághű ez a kép.

Er zeichnet ein Bild.

Egy képet rajzol.

Das Bild hing verkehrt herum.

A kép fejjel lefelé lógott.

Schau dir das Bild an.

Nézd a képet!

Dieses Bild ist kopfunter aufgehängt.

Ez a kép fejjel lefelé van fölakasztva.

Das ist ein altes Bild.

Ez egy régi kép.

Das ist ein großartiges Bild.

Ez egy csodálatos kép.

Ich schicke dir ein Bild.

- Küldök egy képet neked.
- Küldök neked egy képet.

Ich möchte ein Bild malen.

Szeretnék egy képet festeni.

Wer hat dieses Bild gemalt?

- Ki festette ezt a képet?
- Ki festette ezt a festményt?

Das ist ein schönes Bild.

Ez egy szép kép.

Das hier ist ein Bild.

Ez itt egy kép.

Das Bild ist meisterhaft gemalt.

A kép mesterien volt megfestve.

Schauen Sie auf dieses Bild.

- Nézd meg ezt a képet!
- Nézze meg ezt a képet!
- Nézzétek meg ezt a képet!
- Nézzék meg ezt a képet!

Können Sie das Bild rahmen?

Be tudja keretezni ezt a képet?

- Dies ist ein Bild.
- Das hier ist ein Bild.
- Das ist ein Foto.

Ez kép.

- Jetzt schauen sich alle mal das Bild an.
- Alle Mann, betrachtet jetzt das Bild!

Most mindenki nézze a képet.

Picasso hat dieses Bild 1950 gemalt.

Picasso festette ezt a képet 1950-ben.

Ich schaute mir das Bild an.

Ránéztem a képre.

Hat er dir das Bild gezeigt?

Megmutatta neked a képet?

Der Fachmann betrachtete lange das Bild.

A szakértő hosszasan nézte a képet.

Hier ist ein Bild von mir.

Itt egy kép rólam.

Tom ist nicht auf diesem Bild.

Tom nincs ezen a képen.

Von wem wurde dieses Bild gemalt?

Ki festette ezt a képet?

Das Bild hängt an der Wand.

A kép a falon függ.

Hat er dieses Bild selbst gemalt?

Ezt a képet maga festette?

Er malte das Bild eines Hundes.

Festett egy képet egy kutyáról.

Was siehst du auf dem Bild?

Mit látsz a képen?

Was siehst du auf diesem Bild?

- Mit látsz a képen?
- Te mit látsz ki ebből a képből?

Das Bild wurde von Picasso gemalt.

A képet Picasso festette.

Sie hat ihm mein Bild gezeigt.

Megmutatta neki a képemet.

Hat er dieses Bild selbst gezeichnet?

Ő maga rajzolta ezt a képet.

Das Bild ist in diesem Buch.

A kép ebben a könyvben van.

Das Bild brachte viele Erinnerungen zurück.

A kép sok emléket idézett fel bennem.

Haben Sie ein Bild von ihnen?

Van róluk egy képe?

Welcher bist du auf dem Bild?

Melyik vagy te a képen?

- Ich weiß nicht, wer diese Bild gemalt hat.
- Ich weiß nicht, wer dieses Bild malte.

Nem tudom, ki festette ezt a képet.

- Schau dir dieses Bild gut an!
- Sehen Sie sich dieses Foto gut an!
- Schaut euch dieses Bild gut an!
- Guck dir dieses Bild genau an.

Nézd meg jól ezt a képet.

- Er fragte mich, wer jenes Bild gemalt hatte.
- Er fragte mich, wer das Bild gemalt habe.

Megkérdezett engem, hogy ki festette a képet.

- Tom gab Marias Bild bei Facebook einen Daumen nach oben.
- Tom gefiel Marias Bild bei Facebook.

Tomi lájkolta Mari képét a Facebookon.

Das Bild existiert nur in Ihren Köpfen.

A kép ténylegesen csak elménkben létezik.

Das ist das erste und letzte Bild,

Ez az első és utolsó dia,

Das Bild erinnert mich an meine Kindheit.

A kép a gyermekkoromra emlékeztet.

Er hängte ein Bild an die Wand.

Fölakasztott egy képet a falra.

Dies ist das Bild, welches er malte.

Ez az a kép, amit ő festett.

Ein Bild sagt mehr als tausend Worte.

- Egy kép többet mond ezer szónál.
- Egy kép ezer szóval ér fel.

Möchtest du ein Bild von Tom sehen?

Szeretnél látni egy képet Tomról?

Wer ist das Mädchen auf diesem Bild?

- Ki az a lány ezen a képen?
- Ki ez a lány ezen a képen?

Dies ist ein von ihm gemaltes Bild.

Ezt a képet ő festette.

Haben Sie vielleicht ein Bild von ihr?

Van esetleg egy képe róla?

Warum hast du das Bild nicht angeschaut?

Miért nem nézted meg a képet?

Er kaufte das Bild zu einem Spottpreis.

- Szinte ingyen jutott a képhez.
- Potom áron vette a képet.

Welche Tiere sieht man auf diesem Bild?

Milyen állatok vannak ezen a képen?

Tom schoss mit dem Schlaufon ein Bild.

Tom készített egy képet az okostelefonjával.

Schickst du mir ein Bild von dir?

Küldesz magadról egy képet?

Könntest du mir davon ein Bild schicken?

Küldenél róla képet?

- Ich habe das Bild gefunden, nach dem du suchtest.
- Ich habe das Bild gefunden, das du suchtest.

Megtaláltam a képet, amit kerestél.

- Ist das ein Bild, das du selbst gezeichnet hast?
- Ist das ein Bild, das Sie selbst gezeichnet haben?

Ez az a rajz, amit te csináltál.

Ich kenne keine der Personen auf dem Bild.

Senkit sem ismerek fel a képen.

Ich möchte ein T-Shirt mit diesem Bild.

Szeretnék egy trikót ezzel a képpel.

Ich habe Tom ein Bild von mir geschickt.

Küldtem Tomnak egy képet magamról.

Ich habe das Bild für 20000 Yen verkauft.

- 20000 jenért adtam el a képet.
- Eladtam a képet 20000 jenért.

Tom zeigte uns ein Bild von seiner Mutter.

Mutatott nekünk egy képet Tomi az anyukájáról.

Tom fragte mich, wer jenes Bild gemalt hatte.

Tom megkérdezte tőle, hogy ki festette a képet.

Tom ist derjenige, der dieses Bild gezeichnet hat.

- Ezt a képet Tom rajzolta.
- Tom volt az, aki ezt a képet rajzolta.

Ich weine immer, wenn ich dieses Bild sehe.

Mindig sírok, amikor ezt a képet látom.

Woran denkst du, wenn du dieses Bild betrachtest?

Mire gondol, amikor látja a képet?

Das Bild war in einen verzierten Rahmen eingefasst.

A kép egy díszes keretbe volt befoglalva.