Examples of using "Scheibe" in a sentence and their french translations:
Brisez la vitre en cas d'urgence.
La Terre est plate.
- Ils ont brisé la vitre.
- Elles ont brisé la vitre.
Il découpa une tranche de viande.
Il a fait exprès de briser la vitre.
Elle a fait exprès de casser la vitre.
En cas d'incendie, cassez la vitre.
J'écoute le disque.
Tom ne mangea qu'une tranche de pain.
La plupart du temps, le disque est différent de la planète
Pouvez-vous me découper une tranche de jambon, s'il vous plaît ?
Cet enfant pense que la Terre est plate.
On croyait que la Terre était plate.
Christophe Colomb prouva que le monde n'était pas plat.
C'est précisément à cette fenêtre qu'il a brisé la vitre.
Sandra prend une tranche de pain et une tasse de café comme petit déjeuner.
La planète était bizarrement connectée au disque.
En cas d'incendie, brisez la vitre et appuyez sur le bouton rouge.
Dans le passé, on pensait que la Terre était un disque.
Nous avons observé une soucoupe argentée qui planait au-dessus des maisons.
Certaines personnes croient encore que le monde est plat.
Les chefs de projets emploient l'idée de la technique du saucissonnage pour dissiper les craintes que peut soulever une tâche importante. Ils précisent les éléments unitaires de la tâche, qui peuvent être exécutés « tranche par tranche ».
Je n'ai pas extraordinairement faim quand on pense que j'ai juste mangé une tranche de pain de toute la journée.
Mon petit-déjeuner se compose généralement de café au lait, d'un morceau de pain avec de la confiture, d'une petite banane, d'un morceau d'orange et de prunes séchées.
Comme les fenêtres n’avaient plus une seule vitre, il s’était décidé à les boucher en clouant des planches : on ne voyait pas clair, mais il faisait chaud.