Translation of "Liebevoll" in French

0.003 sec.

Examples of using "Liebevoll" in a sentence and their french translations:

Mein Mann ist liebevoll und fürsorglich.

- Mon mari est aimant et attentionné.
- Mon époux est aimant et attentionné.

Unsere Beziehung ist sehr innig und liebevoll.

Notre relation est très intime et tendre.

Du bist genauso liebevoll wie deine Mutter.

Tu es aussi tendre que ta mère.

Maria nahm sich des Kindes liebevoll an.

Marie a pris soin de l'enfant avec amour.

Er ist liebevoll, er ist freundlich, er ist sensibel, er ist fürsorglich,

Il est aimant, gentil, sensible, encourageant.

Mein Vater war mir gegenüber nicht weniger liebevoll, als es meine Mutter war.

Mon père n'était pas moins affectueux et tendre avec moi que ne l'était ma mère.

Meine Freundinnen nennen meinen Schwanz liebevoll "Gerücht", weil er von Mund zu Mund geht.

Mes amies appellent tendrement mon pénis "on-dit" parce qu'il passe de bouche en bouche.

Diese Stadt lockt Touristen nicht nur mit zahlreichen, liebevoll restaurierten historischen Denkmälern, sondern auch mit dem Reiz der umgebenden Landschaft und der nahen Küste.

Cette ville attire les touristes non seulement par l'abondance de monuments historiques restaurés avec amour, mais aussi par le charme du paysage environnant et la proximité du littoral.

Als mein Vater starb, haben wir die Trauerfeier sehr liebevoll und sorgsam gestaltet, mit Reden über ihn, kurzen Auszügen aus seinen beliebtesten Musikstücken und so weiter, obgleich wir alle der Auffassung waren, er würde nicht mehr existieren und nicht davon wissen, was wir für ihn tun.

Quand mon père est mort, c'est avec beaucoup d'amour et de soin que nous avons organisé la cérémonie funèbre, avec des mots sur sa vie, de courts extraits de ses œuvres musicales préférées et ainsi de suite, bien que nous pensions tous qu'il n'était plus de ce monde et qu'il n'avait pas conscience de ce que nous faisions pour lui.