Translation of "Kanal" in French

0.013 sec.

Examples of using "Kanal" in a sentence and their french translations:

Und amerikanischer Kanal

et chaîne américaine

Abonniere den Kanal,

Abonnez-vous à la chaîne,

Und abonniere den Kanal.

et abonnez-vous à la chaîne.

Immerhin ein Kanal jüdischer Herkunft

après tout un canal d'origine juive

Das muss Kanal 34 sein.

Cela doit être le canal 34.

Vergrößern Sie Ihren YouTube-Kanal.

développer votre chaîne YouTube

Abonniere meinen Kanal, hinterlasse Kommentare,

abonnez-vous à ma chaîne, laissez des commentaires,

Das Schiff durchquerte den Panama-Kanal.

Le navire traversa le canal de Panama.

Um deinen YouTube-Kanal zu erweitern.

pour développer votre chaîne YouTube.

Um deinen YouTube-Kanal zu erweitern?

pour développer votre chaîne YouTube?

An Gruppen teilnehmen, deinen eigenen Kanal,

Participer à des groupes, votre propre chaîne,

Und natürlich abonnieren zu meinem YouTube-Kanal,

Et bien sûr, abonnez-vous sur ma chaîne YouTube,

Ich liebe den Namen davon Kanal übrigens,

J'adore le nom de ça canal en passant,

Abonniere den Kanal, erzähle allen anderen davon.

s'abonner à la chaîne, parlez-en à tous les autres.

Erzähle anderen Leuten davon, Abonniere den Kanal.

Parlez-en à d'autres personnes, abonnez-vous à la chaîne.

Nach deinem YouTube-Kanal war schon beliebt.

après votre chaîne YouTube était déjà populaire.

Stelle sicher, dass du diesen Kanal abonnierst,

Assurez-vous de vous abonner à cette chaîne,

Die Tage von Kanal D haben jetzt begonnen

Les jours de la chaîne D ont maintenant commencé

Gibt es nicht einen neutralen Kanal im Land?

N'y a-t-il pas une chaîne neutre dans le pays

Bitte vergessen Sie nicht, den Kanal zu abonnieren

N'oubliez pas de vous abonner à la chaîne

Stellen Sie sicher, dass Sie diesen Kanal abonnieren,

assurez-vous de vous abonner à cette chaîne,

Er ist wie, "Alter, ich habe einen Kanal,

Il aime, "Mec, j'ai un canal,

Vor allem, wenn Sie ein Business-Kanal sind,

surtout si vous êtes un canal professionnel,

Natürlich, abonnieren Sie die Seite oder den Kanal

Bien sûr, abonnez-vous à la page ou à la chaîne

Was auch immer Marketing-Kanal Sie am Ende

quel que soit le canal de marketing que vous finissez

Mehr und mehr Abonnenten in deinem YouTube-Kanal.

de plus en plus d'abonnés sur votre chaîne YouTube.

- Ja, wie man sie anbaut Youtube Kanal. Ja.

- Ouais, comment faire pousser leur Chaîne Youtube. Oui.

Vergessen Sie nicht, den Kanal durch Abonnieren zu unterstützen

N'oubliez pas de soutenir la chaîne en vous abonnant

Vergessen Sie nicht, den Kanal durch Abonnieren zu unterstützen.

N'oubliez pas de soutenir la chaîne en vous abonnant.

Haben Sie etwas dagegen, wenn ich den Kanal wechsele?

Cela ne vous dérange pas que je change de chaîne ?

Der Panama-Kanal verbindet den Atlantik mit dem Pazifik.

Le canal de Panama relie l'Atlantique au Pacifique.

Als einzigen Social-Media-Kanal nutze ich noch Twitter

En termes de médias sociaux, je ne supporte plus que Twitter,

Also drängen sie es härter als jeder andere Kanal,

donc ils poussent plus fort que toute autre chaîne,

Wenn es dir gefallen hat, bitte abonniere diesen Kanal,

Si vous l'avez aimé, s'il vous plaît abonnez-vous à cette chaîne,

Vergiss nicht, uns zu unterstützen, indem du den Kanal abonnierst

N'oubliez pas de nous soutenir en vous abonnant à la chaîne

Vergessen Sie nicht, den Kanal zu abonnieren, seien Sie vorsichtig

n'oubliez pas de vous abonner à la chaîne, faites attention

Und deine Energie und Töten Dein Einfluss auf deinen Kanal

et votre énergie et tuer votre influence sur votre chaîne.

Für deinen Kanal, die das Schlimmste, was du tun kannst,

Pour votre chaîne, le pire chose que vous puissiez faire,

Und stellen Sie sicher, dass Sie auch Abonniere den Kanal.

Et assurez-vous aussi abonnez-vous à la chaîne.

Wie viele Ansichten haben Sie gemacht? Haupt YouTube-Kanal haben?

Combien de vues avez-vous chaîne YouTube principale?

Möchten Sie diese verwenden? Taktiken, um deinen Kanal zu vergrößern?

Voulez-vous utiliser ces tactiques pour développer votre chaîne?

Stellen Sie sicher, dass Sie beschreiben dieser Kanal, teile es,

Assurez-vous de décrire à cette chaîne, partagez-la,

Vergessen Sie nicht, uns zu unterstützen, indem Sie den Kanal abonnieren.

N'oubliez pas de nous soutenir en vous abonnant à la chaîne.

War ein Hinweis darauf, dass es Integrität mit dem Kanal bereitstellte.

était une indication qu'il assurait l'intégrité du canal.

Vergessen Sie nicht, uns zu unterstützen, indem Sie den Kanal abonnieren

N'oubliez pas de nous soutenir en vous abonnant à la chaîne

- Kann ich den Kanal wechseln?
- Kann ich umschalten?
- Darf ich umschalten?

- Je peux changer de chaîne ?
- Puis-je changer de chaîne ?

Tom kennt nicht den Unterschied zwischen einem Fluss und einem Kanal.

Tom ne connait pas la différence entre un fleuve et un canal.

Vergessen Sie nicht, den Kanal zu abonnieren, wenn Sie zuerst lernen möchten

n'oubliez pas de vous abonner à la chaîne si vous voulez d'abord apprendre

Bitte denken Sie daran, uns zu unterstützen, indem Sie den Kanal abonnieren

n'oubliez pas de nous soutenir en vous abonnant à la chaîne

Besuchen Sie unsere Patreon-Seite, um herauszufinden, wie Sie den Kanal unterstützen,

Visitez notre page Patreon pour découvrir comment vous pouvez soutenir la chaîne,

Stellen Sie sicher, dass Sie abonnieren zu meiner Seite oder meinem Kanal,

assurez-vous de vous abonner sur ma page ou sur ma chaîne,

Hey alle zusammen, wollen lernen wie deinen YouTube-Kanal wachsen zu lassen?

Salut tout le monde, veux apprendre comment développer votre chaîne YouTube?

Vergiss nicht, den Kanal zu abonnieren, pass auf dich auf, um zu diskutieren ...

N'oubliez pas de vous abonner à la chaîne, prenez soin de vous pour discuter ...

Besuchen Sie unsere Patreon-Seite, um herauszufinden, wie Sie den Kanal unterstützen, werbefreien

Visitez notre page Patreon pour découvrir comment vous pouvez soutenir la chaîne, obtenir un accès

Während du das Feld überquerst, überprüfe den Damm, den Kanal und die Mauer!

Tant que tu traverses la campagne, examine-donc le barrage, le canal et le mur !

Wenn wir einen Youtube-Kanal öffnen, nehmen Sie die Videos und platzieren Sie sie

Si nous ouvrons une chaîne Youtube, prenez les vidéos et mettez-les

Vergiss nicht, uns zu unterstützen, indem du das Video magst und den Kanal abonnierst

n'oubliez pas de nous soutenir en aimant la vidéo et en vous abonnant à la chaîne

Vintage-Poster, mittelalterliche Geschichte und mehr geteilt. Und jeder Kauf hilft, diesen Kanal zu unterstützen.

des affiches anciennes, de l'histoire médiévale et plus encore. Et chaque achat contribue à soutenir ce canal.

Ich habe viele Kunden, die zu mir kommen auf der Suche nach einem YouTube-Kanal

J'ai beaucoup de clients qui viennent à moi cherche à créer une chaîne YouTube

So bin ich in die Zuschauer gekommen weil ich einen großen YouTube-Kanal hatte und

c'est comme ça que je suis entré dans l'audience parce que j'avais une grosse chaîne YouTube et

Ein großes Dankeschön an den YouTube Kanal 'Invicta' für seine Hilfe bei der Produktion dieser Serie. Ihr

Un grand merci à la chaîne YouTube 'Invicta' pour son aide dans la réalisation de cette série. Vous

- Er ist der einzige Amerikaner, der den Ärmelkanal durchschwommen hat.
- Er ist der einzige Amerikaner, der den Englischen Kanal durchschwommen hat.

- Il est le seul américain ayant traversé la Manche à la nage.
- Il est le seul américain à avoir traversé la Manche à la nage.
- Il est le seul Américain qui ait traversé la Manche à la nage.

abonnieren Sie den Kanal und
erzählen Sie anderen Leuten davon.

abonnez-vous, donnez un like à ma chaîne, parlez-en à d'autres personnes.