Translation of "Hergestellt" in French

0.015 sec.

Examples of using "Hergestellt" in a sentence and their french translations:

Hergestellt in Russland.

Fabriqué en Russie.

- Automobile werden in Fabriken hergestellt.
- Autos werden in Fabriken hergestellt.

Les automobiles sont fabriquées dans des usines.

Woraus sind sie hergestellt?

- De quoi sont-ils faits ?
- De quoi sont-elles faites ?

- Dieses Produkt wurde in Italien hergestellt.
- Dieses Produkt wird in Italien hergestellt.

Ce produit est fait en Italie.

Wird aus wiederverwertbarem Speiseöl hergestellt.

est fabriqué à partir d'huile de cuisson recyclable.

Papier wird aus Holz hergestellt.

Le papier est confectionné à partir de bois.

Honig wird von Bienen hergestellt.

Le miel est produit par les abeilles.

Das ist in Kasachstan hergestellt.

- C'est fabriqué au Kazakhstan.
- C'est fait au Kazakhstan.

Brot wird aus Weizen hergestellt.

Le pain est fait à partir de blé.

Wer hat diese Kiste hergestellt?

Qui a fait cette boîte ?

Wer hat die Puppe hergestellt?

Qui a fabriqué la poupée ?

Wie wurde der Kuchen hergestellt?

Comment ce gâteau a-t-il été préparé ?

Glas wird aus Sand hergestellt.

Le verre est fait à partir de sable.

Die Ordnung war wieder hergestellt.

L'ordre a été rétabli.

- Die Uhr ist in der Schweiz hergestellt.
- Die Uhr wurde in der Schweiz hergestellt.

L'horloge est fabriquée en Suisse.

Ist unter fairen Arbeitsbedingungen hergestellt worden.

a été produit dans des conditions de travail équitables.

Dieser Fotoapparat wurde in Deutschland hergestellt.

Cet appareil photo a été fabriqué en Allemagne.

Wird das in der Schweiz hergestellt?

- C’est produit en Suisse ?
- Est-ce produit en Suisse ?

Sie werden in verschiedenen Größen hergestellt.

- On les fabrique en différentes tailles.
- Ils sont fabriqués en différentes tailles.
- Elles sont fabriquées en différentes tailles.

Wurde das in der Schweiz hergestellt?

C'est fabriqué en Suisse ?

Dieser Stuhl ist aus Plastik hergestellt.

La chaise est faite de plastique.

Dieser Fernseher wurde in Korea hergestellt.

Ce téléviseur est fabriqué en Corée.

Diese Maschine wurde in Frankreich hergestellt.

Cette machine a été fabriquée en France.

Diese Halbschuhe wurden in Italien hergestellt.

Ces souliers sont faits en Italie.

Die Schokolade wird aus Kakaobohnen hergestellt.

Le chocolat est fabriqué à partir des fèves de cacao.

Diese Armbanduhr wurde in Japan hergestellt.

Cette montre est fabriquée au Japon.

Diese Autos werden in Japan hergestellt.

Ces voitures sont fabriquées au Japon.

Diese Schuhe wurden in Italien hergestellt.

Ces souliers sont faits en Italie.

Dieses Plastikeichhörnchen wurde in China hergestellt.

- Cet écureuil en plastique a été fabriqué en Chine.
- Cet écureuil en plastique était fabriqué en Chine.

Wo ist das Brot hergestellt worden?

Où le pain a-t-il été fabriqué ?

Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.

Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre.

In dieser Fabrik wird Spielzeug hergestellt.

Cette usine fabrique des jouets.

Die Schuhe sind aus Leder hergestellt.

Les chaussures sont faites en cuir.

Sie waren aus grobem braunem Leder hergestellt.

Ils étaient faits de cuir rugueux marron.

Ich habe einen Tisch aus Holz hergestellt.

J'ai fabriqué une table en bois.

- Woraus besteht es?
- Woraus ist es hergestellt?

De quoi est-ce fait ?

Seit Jahrhunderten wird aus Schafwolle warme Kleidung hergestellt.

On utilise la laine de mouton pour se vêtir depuis des siècles,

- Woraus ist es hergestellt?
- Woraus ist es gemacht?

De quoi est-ce fait ?

Diese Uhr dort wurde in der Schweiz hergestellt.

Cette montre là a été fabriquée en Suisse.

Ich habe eine Verknüpfung auf dem Desktop hergestellt.

J’ai créé un raccourci sur le bureau.

Wir werden eine Fabrik besichtigen, wo Fernsehgeräte hergestellt werden.

Nous visiterons une usine qui produit des télévisions.

Niemand konnte erklären, wie das Ding hergestellt worden ist.

Personne ne pouvait expliquer comment cette chose était faite.

Nach Jahrzehnten des Bürgerkriegs wurde die Ordnung wieder hergestellt.

Après des décennies de guerre civile, l'ordre fut restauré.

- Bierflaschen sind aus Glas.
- Bierflaschen werden aus Glas hergestellt.

- Les bouteilles de bière sont faites de verre.
- Les bouteilles de bières sont faites en verre.

Alle wissen, dass der Mond aus Käse hergestellt ist.

Tout le monde sait que la lune est faite de fromage.

In dieser Gegend wird ein sehr bekannter Wein hergestellt.

- On produit un vin très célèbre dans cette région.
- On produit un vin très connu, dans cette région.

Weißt du nicht, dass Käse aus Milch hergestellt wird?

Ignores-tu qu'on fait le fromage à partir de lait ?

Ich habe ein Auto, das in Japan hergestellt wurde.

Je possède une voiture qui a été fabriquée au Japon.

Er hat einen Tisch und zwei Sessel für uns hergestellt.

Il nous a fait une table et deux bancs.

- Dieser Stuhl ist aus Plastik hergestellt.
- Dieser Stuhl ist aus Plastik.

- La chaise est faite de plastique.
- Cette chaise est en plastique.

- Die Schuhe sind aus Leder.
- Die Schuhe sind aus Leder hergestellt.

Les chaussures sont faites en cuir.

Darüber hinaus wurden diese Strukturen entsprechend der Position des Sterns Sirius hergestellt.

De plus, ces structures ont été réalisées en fonction de l'emplacement de l'étoile Sirius.

Was in Nepal in 'ner kleinen Weberei für uns explizit hergestellt wird.

est explicitement fabriquée pour nous dans une petite usine de tissage au Népal.

Mit sieben Jahren hatte er bereits seinen Bogen und seine Pfeile hergestellt.

À l'âge de sept ans il avait déjà fabriqué son arc et ses flèches.

Matzen wird aus Mehl und Wasser hergestellt und enthält keinerlei andere Zutaten.

Le pain azyme est confectionné à base de farine et d'eau et ne contient pas le moindre autre ingrédient.

- Diese Maschine wurde in Frankreich hergestellt.
- Dieses Flugzeug wurde in Frankreich gebaut.

Cette machine a été fabriquée en France.

- Sie stellen in dieser Fabrik Spielzeug her.
- In dieser Fabrik wird Spielzeug hergestellt.

Ils fabriquent des jouets dans cette usine.

Die Firma rief all ihre Babynahrung, die im Juli hergestellt worden war, zurück.

La société a rappelé toute sa nourriture pour bébé qui avait été produite au mois de juillet.

Glasfaserkabel werden aus winzigen Glasfasern hergestellt, die so dünn sind wie menschliche Haare.

Les câbles de fibre optique sont faits de minuscules fibres de verre aussi fines que des cheveux humains.

- Butter macht man aus Milch.
- Butter wird aus Milch gemacht.
- Butter wird aus Milch hergestellt.

Le beurre est fait à partir de lait.

Ob die Person solche Waffen benutzen will oder versucht, sie zu benutzen oder hergestellt zu werden

si la personne veut utiliser de telles armes ou essayer de les utiliser ou essayer de se faire

„Weißt du, wo diese Kamera hergestellt wurde?“ – „Ich glaube, in China, aber ich bin mir nicht sicher.“

« Savez-vous où cette caméra a été fabriquée ? » « Je pense qu'elle a été fabriquée en Chine, mais je n'en suis pas sûr. »

- Alle wissen, dass der Mond aus Käse hergestellt ist.
- Jeder weiß, dass der Mond aus Käse ist.

Tout le monde sait que la lune est faite de fromage.

- Der Käse ist aus Ziegenmilch gemacht.
- Dieser Käse wird aus Ziegenmilch gemacht.
- Dieser Käse wird aus Ziegenmilch hergestellt.

- Ce fromage est fait avec du lait de chèvre.
- Ce fromage est confectionné à partir de lait de chèvre.
- Ce fromage est préparé à partir de lait de chèvre.
- Ce fromage est préparé à base de lait de chèvre.

Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird.

Le fromage est un aliment solide fabriqué à partir du lait de vache, de chèvre, de mouton, et d'autres mammifères.