Translation of "Hai" in French

0.004 sec.

Examples of using "Hai" in a sentence and their french translations:

Mir fiel… …der Hai auf.

J'ai vu le requin.

Dann packte der Hai ihn.

Le requin l'attrape.

Der Hai wurde komplett überlistet.

Le requin vient de se faire avoir.

Er wurde von einem Hai angegriffen.

Il fut attaqué par un requin.

Am nächsten Tag… …kam ein großer Hai…

Le lendemain, un requin est venu.

- Ein Surfer wurde in Australien von einem Hai gefressen.
- In Australien wurde ein Brettsegler von einem Hai gefressen.

- Un surfeur a été mangé par un requin en Australie.
- Un surfeur fut mangé par un requin en Australie.
- Un surfeur a été bouffé par un requin en Australie.

Der Hai will ihn abschütteln und schwimmt davon.

Il essaie de s'en débarrasser tout en s'éloignant.

Gott hat es gut gemeint mit dem Hai.

Dieu a été très bon envers le requin.

Ein Hai biss dem Mann das Bein ab.

Un requin happa la jambe de l'homme.

Ein Surfer wurde in Australien von einem Hai gefressen.

Un surfeur a été mangé par un requin en Australie.

Das größte Krokodil der Erde kämpft mit dem schnellsten Hai,

Le plus gros crocodile du monde affronte le requin le plus rapide.

…in mein Gedächtnis gebrannt, wie sich dieser riesige Hai ihm nähert.

gravée dans ma mémoire d'un requin qui s'approche d'elle.

Der Geruch war auf dem Seetang, also biss der Hai den Seetang.

Son odeur est sur le kelp, donc le requin se met à mordre les feuilles.

- Tom wurde von einem Hai angegriffen.
- Tom wurde von einem Haifisch angegriffen.

Tom fut attaqué par un requin.

Und in der nächsten Minute klammerte ein Hai an einem seiner Arme, in dieser schrecklichen Todesrolle.

Et peu après, un requin attrape un de ses bras et tournoie de façon terrifiante.

Der weiße Hai erreicht in den tropischen Gewässern häufig eine Länge von mehr als neun Metern.

- Le requin blanc atteint souvent, dans les mers tropicales, une longueur de plus de 30 pieds.
- Le requin blanc atteint souvent, dans les mers tropicales, une taille de plus de 9 mètres.

Der Hai schwamm am Rande und nahm seinen Geruch wahr. Und ich dachte: "Oh nein, das ist wieder…

Le requin nageait non loin et flairait son odeur. Je me suis dit : "Bon sang,

Aber das Problem ist, dass er zurückkommen musste. Auf der anderen Seite nahm der Hai seinen Geruch wieder auf.

Le problème, c'est qu'elle doit y retourner. De l'autre côté, le requin flaire son odeur.