Translation of "Begabung" in French

0.004 sec.

Examples of using "Begabung" in a sentence and their french translations:

Ich habe keine besondere Begabung.

- Je suis dépourvu de talent particulier.
- Je suis dénué de talent particulier.

Meg hat eine Begabung für Sprachen.

Meg a des facilités pour les langues.

Sie ist stolz auf ihre Begabung.

Elle est fière de son talent.

Maria hat keine Begabung für Mathematik.

Marie n'est pas douée pour les mathématiques.

Dummheit ist auch eine natürliche Begabung.

La bêtise est aussi un don naturel.

Er hat eine außergewöhnliche musikalische Begabung.

Il a un don exceptionnel pour la musique.

Ich habe keine Begabung für Mathematik.

Je ne suis pas douée pour les mathématiques.

Sie hat keine Begabung für Mathematik.

Elle n'est pas douée pour les mathématiques.

John hat eine natürliche Begabung für Tennis.

John a un don naturel pour le tennis.

Sie verfügt über eine außerordentliche musikalische Begabung.

Elle a un talent extraordinaire pour la musique.

Deine Begabung übertrifft die meinige bei weitem.

Tes talents surpassent de loin les miens.

- Ich habe keine Begabung für Mathematik.
- Ich bin mathematisch nicht begabt.

- Je ne suis pas doué en maths.
- Je ne suis pas doué pour les mathématiques.
- Je ne suis pas douée pour les mathématiques.

- Du hast keine Begabung für Mathematik.
- Du bist mathematisch nicht begabt.

- Tu n'es pas doué pour les mathématiques.
- Tu n'es pas douée pour les mathématiques.

- Er ist mathematisch nicht begabt.
- Er hat keine Begabung für Mathematik.

Il n'est pas doué pour les mathématiques.

- Sie ist mathematisch nicht begabt.
- Sie hat keine Begabung für Mathematik.

Elle n'est pas douée pour les mathématiques.

- Maria hat keine Begabung für Mathematik.
- Maria ist mathematisch nicht begabt.

Marie n'est pas douée pour les mathématiques.

- Wir sind mathematisch nicht begabt.
- Wir haben keine Begabung für Mathematik.

- Nous ne sommes pas doués pour les mathématiques.
- Nous ne sommes pas douées pour les mathématiques.

- Ihr seid mathematisch nicht begabt.
- Ihr habt keine Begabung für Mathematik.

- Vous n'êtes pas doués pour les mathématiques.
- Vous n'êtes pas douées pour les mathématiques.

- Sie haben keine Begabung für Mathematik.
- Sie sind mathematisch nicht begabt.

- Ils ne sont pas doués pour les mathématiques.
- Elles ne sont pas douées pour les mathématiques.

- Sie ist stolz auf ihr eigenes Talent.
- Sie ist stolz auf ihre Begabung.

Elle est fière de son talent.

- Dummheit ist auch eine natürliche Begabung.
- Auch Dummheit ist eine Gabe der Natur.

La bêtise est aussi un don naturel.

Eine gute Methode spielt beim Erlernen von Sprachen eine viel wichtigere Rolle als der vage Begriff einer angeborenen Begabung.

Une bonne méthode joue un rôle beaucoup plus important dans l'apprentissage des langues qu'un vague concept d'aptitude innée.