Translation of "Unwetter" in English

0.004 sec.

Examples of using "Unwetter" in a sentence and their english translations:

Ein Unwetter ist im Anzug.

- A storm is brewing.
- There's a storm coming.

Es kommt ein Unwetter auf.

- There is going to be a storm.
- There's going to be a storm.

Bei Unwetter bekommen die Leute Angst.

Severe weather frightens people.

Das Unwetter war auf seinem Höhepunkt.

The storm was at its height.

Nach dem Unwetter scheint die Sonne heller.

The sun shines brighter after the storm.

Das Unwetter letzte Nacht führte zu Überschwemmungen.

The storm last night led to flooding.

Man sagt, es wird ein Unwetter geben.

- They say there's about to be a storm.
- They say there's a storm coming.
- They say that there's a storm coming.

Bei diesem Unwetter braucht er nicht zu gehen.

He need not go in the storm.

- Ein Sturm zieht auf.
- Ein Unwetter ist im Anzug.

A storm is brewing.

Bei Unwetter ist es am besten, drinnen zu bleiben.

In severe weather, it's best to stay indoors.

- Es kommt ein Gewitter auf.
- Es kommt ein Unwetter auf.

- There is going to be a storm.
- A storm is coming.

Der Unterstand bot uns nur unzureichenden Schutz vor dem Unwetter.

The shelter offered us only insufficient protection from the storm.

Wo gerade ein Unwetter in vollem Gange ist, brauchst du nicht zu gehen.

It's not necessary to leave in the middle of a storm.

- Nach dem Unwetter war das Meer ruhig.
- Nach dem Sturm war die See ruhig.

After the storm, the sea was calm.

- In jener Nacht gab es einen Sturm.
- An dem Abend gab es ein Unwetter.

There was a storm that night.

- Ein Sturm zieht auf.
- Es scheint ein Sturm aufzuziehen.
- Ein Unwetter ist im Anzug.

There's a storm coming.

- Ein Sturm zieht auf.
- Es kommt ein Gewitter auf.
- Es kommt ein Unwetter auf.
- Ein Sturm zieht heran.

A storm is coming.

- Ein Sturm zieht auf.
- Ein Sturm zieht heran.
- Es scheint ein Sturm aufzuziehen.
- Ein Unwetter ist im Anzug.

- A storm is imminent.
- A storm is brewing.

Wo gerade ein Unwetter in vollem Gange ist, brauchst du dich noch nicht auf den Weg zu machen.

It's not necessary to leave in the middle of a storm.

- Im Leben geht es nicht darum, darauf zu warten, dass das Unwetter vorübergeht, sondern darum, zu lernen, im Regen zu tanzen.
- Im Leben geht es nicht darum zu warten, dass das Unwetter vorbeizieht, sondern zu lernen im Regen zu tanzen.

Life isn't about waiting for the storm to pass, it's about learning to dance in the rain.

- Ein Sturm zieht auf.
- Es kommt ein Gewitter auf.
- Es kommt ein Unwetter auf.
- Ein Sturm zieht heran.
- Es scheint ein Sturm aufzuziehen.

- There is going to be a storm.
- A storm is coming.
- There's going to be a storm.

Das Jahr, in dem Clyde sein Studium antreten wollte, gab es ein großes Unwetter, dem die Feldernte der Familie zum Opfer fiel: es war kein Geld da, um das Studium zu bezahlen.

There was a big storm the year Clyde planned to go to college. The family's crops were ruined by the storm. There was no money to pay for college.