Translation of "Treibst" in English

0.003 sec.

Examples of using "Treibst" in a sentence and their english translations:

Was treibst du hier?

What are you doing in here?

Treibst du gern Sport?

Do you like playing sports?

Was treibst du da hinten?

What are you doing back there?

Und du treibst das irgendwie, weißt du?

and you kind of push that, you know?

Treibst du es nicht ein bisschen zu weit?

Aren't you pushing it too far?

- Treibst du irgendwelchen Sport?
- Betreibst du irgendwelche Sportarten?

Do you play any sports?

- Du machst mich verrückt.
- Du treibst mich in den Wahnsinn.

You're driving me crazy.

- Was machst du hier?
- Was treibst du hier?
- Was tust du hier?

- What are you doing here?
- What're you doing here?
- What're you guys doing here?
- What do you do here?
- What are you guys doing here?

- Was treibst du da hinten?
- Was treibt ihr da hinten?
- Was treiben Sie da hinten?

What are you doing back there?

- Was machst du hier?
- Was machst du denn hier?
- Was treibst du hier?
- Was tust du hier?

- What are you doing here?
- What're you doing here?

- Was treibst du in meinem Büro?
- Was tut ihr in meinem Büro?
- Was machen Sie in meinem Büro?

What're you doing in my office?

- Darf ich fragen, was du hier treibst?
- Darf ich fragen, was Sie hier treiben?
- Darf ich fragen, was ihr hier treibt?

Can I ask what you're doing here?

- Ich verstehe nicht, warum du dich die ganze Zeit mit Tom herumtreibst.
- Warum treibst du dich immer mit Tom herum? Das verstehe ich nicht.

I don't understand why you hang out with Tom all the time.