Translation of "Schätze" in English

0.009 sec.

Examples of using "Schätze" in a sentence and their english translations:

Schätze alles.

Appreciate everything.

- Ich schätze deine Freimütigkeit.
- Ich schätze eure Freimütigkeit.
- Ich schätze Ihre Freimütigkeit.

I value your candor.

- Ich schätze deine Rücksichtnahme.
- Ich schätze Ihre Rücksichtnahme.

I appreciate your thoughtfulness.

- Ich schätze deine Arbeit.
- Ich schätze Ihre Arbeit.

I appreciate your work.

- Ich schätze eure Arbeit.
- Ich schätze Ihre Arbeit.

I appreciate your work.

Ich schätze es.

I do appreciate it.

Schätze es wirklich.

really appreciate it.

Schätze ich etwas Langsameres.

I am good with something slower.

Ich schätze, wir könnten.

I guess we could.

Ich schätze, es stimmt.

I guess it's true.

Ich schätze Ihre Einsichten.

I appreciate your insights.

Ich schätze deine Offenheit.

- I appreciate your candor.
- I appreciate your candour.

Ich schätze unsere Freundschaft.

I value our friendship.

Bergsteigen schätze ich sehr.

I like mountaineering very much.

Ich schätze keine Abenteuer.

I don't like adventures.

Ich schätze deine Familie.

I appreciate your family.

Ich schätze meine Privatsphäre.

I value my privacy.

Ich schätze die Hilfe.

I appreciate the help.

Ich schätze deine Bemühungen.

I appreciate your efforts.

Ich schätze handgemachte Dinge.

I value handmade things.

Ich schätze Esperanto nicht.

I despise Esperanto.

Ich schätze den Ratschlag.

I appreciate the advice.

Ich schätze deine Ratschläge.

I appreciate your advice.

Schätze, dass ihr zuschaut.

Appreciate you guys watching.

Ich schätze deine Freundschaft sehr.

I value your friendship very much.

Ich schätze, Tom hatte recht.

I guess Tom was right.

Ich schätze unsere Freundschaft sehr.

I value your friendship very much.

Ich schätze eure Hilfe sehr.

I appreciate your help very much.

Ich schätze es anders ein.

I feel differently.

Ich schätze Ihren Rat sehr.

I greatly appreciate your advice.

Ich schätze, wir sollten anfangen.

I suppose we better get started.

Ich schätze deine Hilfe sehr.

I am much obliged to you for your help.

Ich schätze wirklich deine Freundlichkeit.

I really appreciate your kindness.

Ich schätze, das muss reichen.

I guess that will have to do.

Ich schätze wirklich deinen Rat.

I greatly appreciate your advice.

Darum schätze ich mich glücklich.

It made me very happy.

- Ich schätze, dass sie älter als dreißig ist.
- Ich schätze, sie ist älter als dreißig.
- Ich schätze sie auf über dreißig.

I guess that she is over thirty.

- Ich schätze, dass sie älter als dreißig ist.
- Ich schätze, dass er älter als dreißig ist.
- Ich schätze, sie ist älter als dreißig.
- Ich schätze sie auf über dreißig.

I guess that she is over thirty.

Ich schätze Ihre Treue zu spät. “

I appreciate your loyalty too late.”

Ich schätze, wir sollten jetzt gehen.

I guess we should leave now.

Einige Bücher der Bücherei sind Schätze.

Some library books are treasures.

Ich schätze, das ist der Abschied.

I guess this is goodbye.

Ich schätze, die Batterie ist leer.

I guess the battery is flat.

Ich schätze, das war ein Scherz.

I guess it was a joke.

Ich schätze, du hast Recht, Jane.

I guess you're right, Jane.

Liebe Schwester, ich schätze dich sehr!

I love you, dear sister.

Ich schätze, ich breche morgen auf.

Maybe I'll leave tomorrow.

Ich schätze, das ist ein ja.

I guess that's a yes.

- Ich schätze, unser Lehrer ist älter als fünfzig.
- Ich schätze, unsere Lehrerin ist älter als fünfzig.

I guess our teacher is over fifty years old.

Ich schätze, es hängt vom Wetter ab.

I guess it depends on the weather.

Ich schätze, ich habe nichts zu verlieren.

I guess I have nothing to lose.

Ich schätze, es interessiert dich nicht wirklich.

I guess you don't really care.

Ich schätze dich mehr als alle anderen.

I respect you more than anyone.

Ich schätze, sie ist älter als dreißig.

I guess that she is over thirty.

Ich schätze, dass es nicht wahr ist.

I guess it's not true.

- Ich hasse Kunstsprachen.
- Ich schätze Kunstsprachen nicht.

I despise conlangs.

Ich schätze, du wirst das nicht tun.

I bet you won't do that.

Wir müssen die Schätze der Erde schonen.

- We need to preserve our natural resources.
- We must preserve our natural resources.

- Ich schätze unsere Freundschaft mehr wert als alles andere.
- Ich schätze unsere Freundschaft mehr als alles andere.

I value our friendship more than anything.

- Ich schätze, du wirst heute Nacht sehr beschäftigt sein.
- Ich schätze, du wirst heute Abend sehr beschäftigt sein.

I guess you will be very busy tonight.

Es sind Schätze, die keiner so genau kennt,

These are treasures that nobody knows exactly, not

Ich schätze, diese Krawatte passt gut zum Anzug.

This tie goes well with the suit, I guess.

- Ich schätze deine Familie.
- Ich mag deine Familie.

- I appreciate your family.
- I like your family.

Ich schätze, was er für mich getan hat.

I appreciate what he did for me.

Ich schätze es, dass du mir das sagst.

I appreciate you telling me.

Ich schätze, es wird Zeit, dass wir gehen.

I figure it's about time we're going.

Ich schätze, ich muss mich bei dir entschuldigen.

I guess I owe you an apology.

- Ich habe kein Geld.
- Ich besitze keine Schätze.

- I have no money.
- I don't have any money.
- I have run out of money.
- I don't have the money.
- I don't have any money at all.

Ich schätze, dass es der richtige Moment war.

- I guess it was the right moment.
- I guess that it was the right moment.

Wir wissen nicht, wo die Schätze versteckt sind.

It isn't known where the treasures were hidden.