Translation of "Obhut" in English

0.077 sec.

Examples of using "Obhut" in a sentence and their english translations:

Ben übergab sein Tagebuch in die Obhut des Rechtsanwalts.

Ben committed his diary to the lawyer's care.

Obhut des berühmtesten Chirurgen des Grande Armée, Baron Larrey, gestellt.

care of the Grande Armée’s most  famous surgeon, Baron Larrey.

Ich ließ mein Baby in ihrer Obhut und ging einkaufen.

I left my baby in her care and went shopping.

Newtons Mutter heiratete erneut, und er wurde in die Obhut seiner Großmutter gegeben.

Newton's mother remarried and he was left in the care of his grandmother.

Ich ziehe es vor, meine spanischen Sätze der liebenden Obhut eines Spanischsprechers anheimzugeben.

I prefer to leave my Spanish sentences in the loving arms of a Hispanophone.

Chloe kann mein Können als Hirte bezeugen: fünfzig Geißen wurden in meine Obhut übergeben, und deren Zahl ist jetzt voll verdoppelt.

Chloe can bear witness to my skill as a herdsman; fifty she-goats were given to my charge, and their number is now fully doubled.

- Tom wollte nicht, das Mary seine Kinder babysittete.
- Tom wollte seine Kinder nicht der Obhut Marias anvertrauen.
- Tom wollte nicht, dass Maria auf seine Kinder aufpasste.

Tom didn't want Mary to babysit his children.