Translation of "Geschichten" in English

0.014 sec.

Examples of using "Geschichten" in a sentence and their english translations:

- Maria mag Geschichten.
- Maria liebt Geschichten.

Mary likes stories.

- Beide Geschichten sind wahr.
- Beide Geschichten stimmen.

Both stories are true.

Ich mag Geschichten.

I like stories.

Patienten erzählen Geschichten.

Patients tell stories.

Tom schrieb Geschichten.

Tom wrote stories.

Er mag Geschichten.

He likes stories.

Tom mag Geschichten.

Tom likes stories.

Sie mag Geschichten.

She likes stories.

Beide Geschichten sind wahr.

Both stories are true.

Er schrieb viele Geschichten.

He wrote a lot of stories.

Tom schrieb viele Geschichten.

Tom wrote a lot of stories.

Solche Geschichten gefallen mir.

That kind of story appeals to me.

Tom schrieb gerne Geschichten.

Tom liked to write stories.

Solche Geschichten faszinieren mich.

Stories like that fascinate me.

Sami liebt solche Geschichten.

Sami loves stories like these.

Dass Geschichten langsam sein wollten

that stories wanted to be slow,

Sind unsere Geschichten nicht gestorben.

our stories didn't die,

Deshalb sind Geschichten so machtvoll.

So this is why stories are powerful,

Um gute Geschichten zu verfassen.

to craft good stories.

All diese Geschichten sind interessant.

All the stories are interesting.

Seine Geschichten unterhielten uns stundenlang.

His stories entertained us for hours.

Geschichten gehen oft glücklich aus.

Stories often have happy endings.

Mich interessieren diese Geschichten sehr.

- I am very interested in these stories.
- I'm very interested in these stories.

Machen gruselige Geschichten dir Angst?

Are you afraid of creepy stories?

Wer hat diese Geschichten geschrieben?

Who wrote these stories?

Wir erzählen uns oft Geschichten.

We often tell each other stories.

Er schrieb einen Haufen Geschichten.

He wrote a lot of stories.

Tom kann gut Geschichten erzählen.

Tom is good at telling stories.

Glaubst du die Geschichten wirklich?

Do you really believe those stories?

Ich mag Geschichten über Vampire.

I like stories about vampires.

- Lustige Geschichten zu erfinden ist ihre Stärke.
- Interessante Geschichten zu erfinden ist ihre Stärke.

She is good at making up interesting stories.

Und so lernte ich, Geschichten anzufertigen,

That taught me how to craft stories,

Diejenigen, die Geschichten am meisten mochten,

Those who loved stories the most

Und erzählten Geschichten aus ihrem Leben,

they told her stories from her life

Mit Geschichten steuern wir die Welt.

Stories are the means by which we navigate the world.

War das Thema vieler Geschichten, Comics,

has been the subject of a lot of stories, comics,

Brutale Geschichten wie diese erzählen einige.

Brutal stories like this one are told by several.

Das sind dann schon belastende Geschichten.

Those are stressful stories.

Betty las im Urlaub vier Geschichten.

Betty read four stories during the vacation.

Sie schrieb weiter Geschichten über Tiere.

She kept on writing stories about animals.

Ich habe eine Menge Geschichten geschrieben.

I've written a lot of stories.

Ich mag diese Geschichten wirklich sehr.

I really like these stories.

Ich habe genug von deinen Geschichten!

I'm fed up with your stories!

Die Geschichten der Flüchtlinge sind herzzerreißend.

The refugees' stories are heartbreaking.

Tom lauschte den Geschichten seines Großvaters.

Tom listened to his grandfather's stories.

Maria lauschte den Geschichten ihres Großvaters.

Mary listened to her grandfather's stories.

Tom lauschte den Geschichten seiner Großmutter.

Tom listened to his grandmother's stories.

Maria lauschte den Geschichten ihrer Großmutter.

Mary listened to her grandmother's stories.

Nachdem sie Instagram Geschichten hinzugefügt haben,

After they added stories to Instagram,

- Hör auf, solche schmutzigen Geschichten zu erzählen!
- Hören Sie auf, solche unanständigen Geschichten zu erzählen!

Stop telling those filthy stories.

Und es gibt viele Geschichten wie diese.

And, just like this one, there are many others.

Während sich unsere Interaktion mit Geschichten verändert

But even as our engagement with stories change,

Die schmerzhaftesten Geschichten in lustige zu verwandeln

turn the most painful ones into something laughable,

Und 65 % für das Erzählen von Geschichten.

and 65 percent telling stories.

Das ist die Struktur von Geschichten, richtig?

So this is the structure of stories, right?

Jeden Tag erzählte ich ihm die Geschichten.

And every day, I'd tell him the stories.

Familienunternehmen gibt, viele Geschichten hinter den Fassaden.

, even if the impression is sometimes deceptive, with many stories behind the facade.

Dieses und jenes sind zwei unterschiedliche Geschichten.

This and that are two different stories.

Über ihn sind viele Geschichten erzählt worden.

Many a story has been told about him.

Das Publikum wurde mit lustigen Geschichten abgelenkt.

The audience was diverted with funny stories.

Interessante Geschichten zu erfinden ist ihre Stärke.

She is good at making up interesting stories.

Mein Hobby ist es, Geschichten zu schreiben.

My hobby is writing stories.

Er erfreute uns mit seinen lustigen Geschichten.

He amuses us with his funny stories.

Alte Menschen erzählten gerne Geschichten über Tapferkeit.

Ancient people liked to tell stories of bravery.

Hör auf, solche schmutzigen Geschichten zu erzählen!

Stop telling those filthy stories.

Die Geschichten werden in alltäglicher Umgangssprache erzählt.

These stories are told in colloquial and everyday language.

Ich liebe Geschichten mit einem glücklichen Ende.

I love stories with happy endings.

Weil sie Tonnen schreiben Geschichten jeden Tag,

'cause they write tons of stories every day,

- Solche Geschichten liest man nur in der Saure-Gurken-Zeit.
- Solche Geschichten liest man nur in der Sauregurkenzeit.

You read stories like that only in the silly season.

Aber die meisten dieser Geschichten haben etwas gemeinsam:

but there's one thing that most of these stories have in common:

Die Gefahr eines belesenen Volkes und seinen Geschichten.

the danger of a literate people and their stories.

So haben Geschichten überlebt und werden weiterhin überleben.

This is how story has and will continue to survive.

Nutzen Sie Geschichten zu Hause, in der Schule,

Use stories at home, use stories at school,

Wir haben bewiesen, dass unsere Geschichten Wert haben.

We proved our stories have value.

Du siehst so viele Geschichten, so viele Schicksale,

Du siehst so viele Geschichten, so viele Schicksale,

- Tote erzählen keine Geschichten.
- Tote verplappern sich nicht.

Dead men tell no tales.