Translation of "Bewiesen" in English

0.004 sec.

Examples of using "Bewiesen" in a sentence and their english translations:

Sie haben sich bewiesen.

They have proven themselves.

- Tom hat bewiesen, dass es funktioniert.
- Tom hat bewiesen, dass es geht.

Tom has proved that it works.

Das muss erst noch bewiesen werden.

- It has to be proven first.
- That must be proven first.
- That has to be proven first.
- That has to be proved first.
- It has to be proved first.

Dies hat die Richtigkeit des Gerüchtes bewiesen.

It proved the truth of the rumor.

DNS-Tests bewiesen, dass er unschuldig war.

DNA tests showed he was innocent.

Wir haben bewiesen, dass unsere Geschichten Wert haben.

We proved our stories have value.

Zur rechten Zeit wird seine Unschuld bewiesen werden.

In due time, his innocence will be proved.

Es wurde bewiesen, dass er ein Dieb war.

It was proved that he was a thief.

Er hat bewiesen, dass er zu nichts taugt.

He has proven that he is not worth his salt.

Das wurde mathematisch vor langer Zeit von diesem Kerl bewiesen.

This guy proved that with math a long time ago.

Niemand hat jemals bewiesen, dass Impfstoffe nur spezifische Wirkung haben.

Nobody ever proved that vaccines only have protective effects.

Es ist nun bewiesen, dass ein Drittel der Gepardenjagden nachts erfolgt.

It’s now been proven that one third of cheetah hunts occur after dark.

- Ein Zusammenhang zwischen der Persönlichkeit und der Blutgruppe ist wissenschaftlich noch nicht bewiesen.
- Ein Zusammenhang zwischen der Persönlichkeit und der Blutgruppe wurde wissenschaftlich noch nicht bewiesen.
- Ein Zusammenhang zwischen der Persönlichkeit und der Blutgruppe ist wissenschaftlich noch nicht bewiesen worden.

A connection between personality and blood type has not been scientifically proven.

Die Mission abgebrochen wurde, hatte er seine fast übermenschliche Fähigkeit bewiesen, unter

the mission was cut short, he’d proved his almost superhuman ability to remain calm under

Einhundert und fünfundzwanzig Jahre haben bewiesen: Esperanto ist mehr als eine Sprache.

One hundred and twenty-five years have proven that Esperanto is more than a language.

Ein Zusammenhang zwischen der Persönlichkeit und der Blutgruppe ist wissenschaftlich noch nicht bewiesen worden.

A connection between personality and blood type has not been scientifically proven.

Was ist das denn für eine Logik: man liegt immer falsch, bis die Richtigkeit bewiesen ist?

What kind of logic is this: one's always wrong, until proved right?

Die Pandemie hat bewiesen, dass eine Gesundheitskrise nicht nur eine Gesundheitskrise, sondern auch eine gesellschaftliche, wirtschaftliche, politische und humanitäre Krise ist.

The pandemic has proven that a health crisis is not just a health crisis, it’s a social, economic, political and humanitarian crisis.

Aufzunehmen pflegt man den Mann nach dem Kleid, dass er trägt, man verabschiedet sich von ihm nach dem Geist, den er bewiesen hat.

You are judged by appearances at first but by your mind later on.

- Man empfängt den Mann nach dem Kleide und entlässt ihn nach dem Verstande.
- Aufzunehmen pflegt man den Mann nach dem Kleid, dass er trägt, man verabschiedet sich von ihm nach dem Geist, den er bewiesen hat.

- A good dress is a card of invitation, while a good mind is a letter of recommendation.
- Fine dress helps impress, but intelligence makes steady friends.

- Man empfängt den Mann nach dem Kleide und entlässt ihn nach dem Verstande.
- Nach der Kleidung wird man empfangen, nach dem Verstande verabschiedet.
- Man empfängt den Mann nach dem Gewand und entlässt ihn nach dem Verstand.
- Aufzunehmen pflegt man den Mann nach dem Kleid, dass er trägt, man verabschiedet sich von ihm nach dem Geist, den er bewiesen hat.

- A good dress is a card of invitation, while a good mind is a letter of recommendation.
- Fine dress helps impress, but intelligence makes steady friends.
- You are judged by appearances at first but by your mind later on.