Translation of "Betragen" in English

0.009 sec.

Examples of using "Betragen" in a sentence and their english translations:

Ihr Betragen ist eigenartig.

- His behaviour is strange.
- Her behaviour is strange.
- His behavior is strange.
- Her behavior is strange.

Die Kosten betragen mindestens 10000 Yen.

The expense is 10000 yen at lowest.

Sein herrisches Betragen macht mich wütend.

His overbearing manner infuriates me.

Du musst dein albernes Betragen beenden.

You must put an end to your foolish behavior.

Toms Grundgehalt wird 300 000 Dollar betragen.

Tom's base salary will be $300,000.

Ganze Verkaufsabteilung sollte etwa 10% betragen.

whole sales department should be around 10%.

Sie wurde aufgefordert, ihr Betragen zu erklären.

She was asked to account for her conduct.

Was schließt du aus ihrem unnormalen Betragen?

What do you infer from her strange behavior?

Die jährlichen Niederschläge betragen nur 400 Millimeter.

The annual rainfall amounts to just 400 millimetres.

Das Betragen der Kinder war recht gut.

The children behaved quite well.

- Ich habe mit deinen Eltern über dein Betragen gesprochen.
- Ich habe mit euren Eltern über euer Betragen gesprochen.

I've spoken to your parents about your behavior.

Die Höhe dieses Gebäudes würde 1800 Meter betragen

the height of this building would be 1800 meters

- Dein Betragen war schändlich.
- Ihr Verhalten war schändlich.

- Your behaviour was shameful.
- Your behavior was shameful.

Ihr Betragen ist nicht normal für ein junges Mädchen.

- Her behavior isn't normal for a young girl.
- Her behaviour isn't normal for a young girl.

Die Flugzeit wird eine Stunde und 50 Minuten betragen.

The flight time will be one hour and 50 minutes.

Ein Kind in deinem Alter hat sich anständig zu betragen.

A boy your age ought to behave well.

- Dein Verhalten ist mir unangenehm.
- Dein Betragen ist mir unangenehm.

I don't like your behaviour.

- Dein Verhalten war skandalös.
- Dein Betragen war schändlich.
- Euer Verhalten war skandalös.

- Your behavior was disgraceful.
- Your behaviour was disgraceful.

- Sie hat sich ganz abscheulich betragen.
- Sie hat sich völlig widerwärtig verhalten.

She behaved quite abominably.

- Du musst dein albernes Betragen beenden.
- Sie müssen Ihrem törichten Verhalten ein Ende machen.

You must put an end to your foolish behavior.

Die festgelegte Zeit für die Dauer eines Schachspiels kann mehrere Stunden oder einige Minuten betragen.

The stipulated time for the duration of a chess game can be several hours or a few minutes.

- Dein Verhalten war skandalös.
- Dein Betragen war schändlich.
- Ihr Verhalten war schändlich.
- Euer Verhalten war skandalös.

- Your behavior was disgraceful.
- Your behaviour was disgraceful.
- Your behaviour was shameful.

- Ihr Verhalten ist unnormal für ein junges Mädchen.
- Ihr Betragen ist nicht normal für ein junges Mädchen.

- Her behavior isn't normal for a young girl.
- Her behaviour isn't normal for a young girl.

- Hast du dich heute gut betragen?
- Hast du dich heute gut benommen?
- Habt ihr euch heute gut benommen?

Did you behave today?

Herr Phillips nahm ein Stück farbige Kreide und schrieb über ihrem Kopf an die Tafel: „Ann Shirley hat ein sehr schlechtes Betragen. Ann Shirley muss lernen, sich zu beherrschen.“ Dann las er es laut vor.

Mr. Phillips took a chalk crayon and wrote on the blackboard above her head. "Ann Shirley has a very bad temper. Ann Shirley must learn to control her temper," and then read it out loud.